Lyrics and translation Mia Martini - Salvami
Quelle
corse
lungo
il
campo
e
poi
Те
гонки
по
полю,
а
затем
A
cercare
dentro
i
nidi
noi
Поиск
гнёзд
внутри
нас
Dalla
baia
un
vento
caldo
che
С
бухты
тёплый
ветер
Cullava
che
portava
via
amico
mio
Что
качал,
который
уносил,
мой
друг
Fino
a
sera
insieme
io
e
te,
oh
no,
non
dirmelo
До
вечера
вместе
мы,
о
нет,
не
говори
мне
Che
anche
tu
sentivi,
come
me
Что
и
ты
тоже
чувствовал,
как
и
я
Che
non
era
solamente
un
gioco
Что
это
была
не
просто
игра
Quando
tu
dicevi
Когда
ты
говорил
Salvami,
tu
lo
puoi,
io
ti
chiedo
salvami
Спаси
меня,
ты
можешь,
я
прошу
тебя,
спаси
меня
Prendimi,
se
lo
vuoi
nei
tuoi
occhi,
prendimi
Забери
меня,
если
хочешь,
в
своих
глазах,
забери
меня
Portami,
via
da
qui
oltre
il
mare
portami
Забери
меня,
прочь
отсюда,
за
море,
забери
меня
Salvami,
salvami,
se
no
mi
perdo
Спаси
меня,
спаси
меня,
иначе
я
погибну
Ti
chiedo,
salvami
Я
прошу
тебя,
спаси
меня
Non
puoi
lasciarmi
qui
Ты
не
можешь
оставить
меня
здесь
Tu
non
mi
devi
abbandonare
mai
Ты
никогда
не
должен
оставлять
меня
Tutto
il
giorno
tu
lavori
ormai
Ты
работаешь
весь
день
Torni
stanco
e
chiami
dove
sei
Возвращаешься
уставший
и
зовёшь,
где
ты
Il
fruscio
di
una
quercia
al
vento
non
mi
basta
Шум
дуба
на
ветру
мне
недостаточен
Voglio
amore,
voglio
te
Я
хочу
любви,
я
хочу
тебя
Afferrare
la
tua
mano
che
Схватить
твою
руку
Più
carezze
non
ha
У
которой
больше
нет
ласки
E
ritrovare
in
fondo
al
cuore
И
найти
в
глубине
сердца
Il
sapore
e
dirti
Вкус
и
сказать
тебе
Salvami,
tu
lo
puoi,
io
ti
chiedo,
salvami
Спаси
меня,
ты
можешь,
я
прошу
тебя,
спаси
меня
Prendimi,
se
lo
vuoi
nei
tuoi
occhi
prendimi
Забери
меня,
если
хочешь,
в
своих
глазах,
забери
меня
Portami
via
da
qui,
oltre
il
mare
portami
Забери
меня
прочь
отсюда,
за
море,
забери
меня
Salvami,
salvami,
se
no
mi
perdo
Спаси
меня,
спаси
меня,
иначе
я
погибну
Ti
prego,
salvami
Я
умоляю
тебя,
спаси
меня
E
son
cambiata
ormai
И
я
изменилась
Salvami,
salvami
Спаси
меня,
спаси
меня
Quante
corse
lungo
il
campo
io
e
te
Как
много
гонок
по
полю
было
у
нас
Fra
le
spine
un
nuovo
nido
c'è
Среди
шипов
есть
новое
гнездо
Mille
immagini
segrete
in
fondo
agli
occhi
tuoi
Тысяча
секретных
образов
в
глубине
твоих
глаз
Questo
è
il
tempo
mio
di
vivere,
se
ancora
mi
vuoi
Это
моё
время
жить,
если
ты
всё
ещё
хочешь
меня
Le
mie
mani
non
si
stancano
mai
Мои
руки
никогда
не
устанут
Di
sentir
che
ancora
mio
tu
sei
Чувствовать,
что
ты
всё
ещё
мой
E
ci
accoglie
già
fra
le
bianche
rocce,
il
mare
e
poi
И
нас
уже
встречают
среди
белых
скал
море,
а
затем
Acqua
buona
e
fresca
tu
sarai,
mi
ritroverai
Ты
будешь
чистой
и
свежей
водой,
ты
найдёшь
меня
Il
mio
giorno,
la
mia
notte,
sei
tu
Мой
день,
моя
ночь,
это
ты
Ora
che
non
ci
contavo
più
Теперь,
когда
я
больше
не
рассчитывала
Qualche
cosa
che
no,
non
c'era
e
che
adesso
c'è
Что-то,
чего
не
было,
а
теперь
есть
Puoi
chiamarlo
anche
amore
se
guardi
in
fondo
a
te
Можешь
назвать
это
и
любовью,
если
заглянешь
в
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dario Baldan Bembo, Luigi Albertelli
Attention! Feel free to leave feedback.