Lyrics and translation Mia Martini - Un altro giorno con me
Un altro giorno con me
Another Day with Me
Io
contro
te,
tu
contro
me,
nemici
noi
You
against
me,
me
against
you,
we're
enemies
Irascibili
poi
per
un
nonnulla
Irritable
over
nothing
La
vita
in
due
certo
ha
le
sue
contrarietà
Life
together
certainly
has
its
drawbacks
Cose
piccole
che
poi
sono
grandi
Little
things
that
turn
out
to
be
big
E
un
altro
giorno
con
me
And
another
day
with
me
Ti
sembra
assai
noioso
ormai
Seems
awfully
dull
to
you
by
now
Troppe
volte
anche
tu
mi
hai
conquistata
Too
many
times
you've
also
won
me
over
Mi
accarezzi,
ma
tu,
tu
You
caress
me,
but
you,
you
Non
hai
più
curiosità
di
me
Are
no
longer
curious
about
me
Distratto
sei
You're
distracted
Sì,
forse
anch′io
dal
punto
tuo
non
son
più
io
Yes,
maybe
I'm
not
me
anymore
from
your
point
of
view
Una
ruga
di
più
qui
sul
mio
viso
One
more
wrinkle
on
my
face
Ma
anche
tu,
che
noia
sei,
non
cambi
mai
But
even
you,
what
a
bore
you
are,
you
never
change
Forza
muoviti
un
po',
dai
fa′
qualcosa
Come
on,
move
a
little,
do
something
Un
altro
giorno
con
me,
ti
giuro
che
Another
day
with
me,
I
swear
that
Non
ci
sarà,
ma
se
il
ragazzo
che
è
in
te
non
è
cambiato
It
won't
happen,
but
if
the
boy
in
you
hasn't
changed
La
tua
mano
e
la
mia,
andiamo
via,
via
io
e
te
Your
hand
and
mine,
let's
go
away,
away,
you
and
I
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernesto Verardi, Luigi Cappellotto, Oscar Rocchi
Attention! Feel free to leave feedback.