Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vola - Live
Fliegen - Live
Nell'universo
della
mia
pazzia
Im
Universum
meiner
Verrücktheit
Ho
una
nuova
teoria
Habe
ich
eine
neue
Theorie
Per
me
la
gente
vola
Für
mich
fliegen
die
Leute
So
cos'è
che
non
va
Ich
weiß,
was
nicht
stimmt
Disabitudine
alla
realtà
Entwöhnung
von
der
Realität
Come
dire,
sono
sola
Sagen
wir
einfach,
ich
bin
allein
Io
dopo
di
te,
non
sono
morta
né
guarita
Ich
bin
nach
dir
weder
gestorben
noch
geheilt
Ma
ci
ho
provato,
era
un
mio
diritto,
era
la
mia
vita
Doch
ich
habe
es
versucht,
es
war
mein
Recht,
es
war
mein
Leben
E
mi
sono
vestita,
da
regina
vestita,
diadema
in
testa
Und
ich
habe
mich
gekleidet,
als
Königin
gekleidet,
Diadem
auf
dem
Kopf
Ma
nessuno
mi
ha
invitata
alla
sua
festa
Doch
niemand
hat
mich
zu
seinem
Fest
eingeladen
La
gente
vola,
vola
Die
Leute
fliegen,
fliegen
Ed
io
sto
troppo
giù
Und
ich
bin
zu
weit
unten
L'amore
vola,
vola
Die
Liebe
fliegt,
fliegt
Ed
io
mi
sento,
mi
sento
giù
Und
ich
fühle
mich,
fühle
mich
unten
L'amore
vola
e
vola
Die
Liebe
fliegt
und
fliegt
E
tu
non
c'eri
già
più
Und
du
warst
schon
nicht
mehr
da
Nel
rovescio
della
mia
vita,
una
prova
innocente
Auf
der
Kehrseite
meines
Lebens,
ein
unschuldiger
Test
Chiamare
amore,
un
amore
qualunque
Liebe
nennen,
eine
Liebe
wie
jede
andere
A
cui
di
me
non
gliene
frega
niente
Die
nichts
von
mir
wissen
will
Ma
non
scoppia
il
cuore,
non
mi
sento
affogare
Doch
mein
Herz
bricht
nicht,
ich
fühle
mich
nicht
ertrinken
Non
ho
voglia
di
bere
né
di
parlare
Ich
habe
keine
Lust
zu
trinken
oder
zu
reden
Perché
non
ho
amore
di
cui
parlare
Denn
ich
habe
keine
Liebe,
über
die
ich
reden
könnte
Ma
penso
che
forse
davvero
la
gente
Doch
ich
denke,
vielleicht
fliegen
die
Leute
wirklich
Vola,
vola
Fliegen,
fliegen
Ed
io
sto
troppo
giù
Und
ich
bin
zu
weit
unten
L'amore
vola,
vola
Die
Liebe
fliegt,
fliegt
Ed
io
mi
sento,
mi
sento
giù
Und
ich
fühle
mich,
fühle
mich
unten
L'amore
vola
e
vola
Die
Liebe
fliegt
und
fliegt
E
tu,
e
tu
non
ci
sei
più
Und
du,
du
bist
nicht
mehr
hier
Nel
sottoscala
della
mia
ragione
Im
Untergeschoss
meiner
Vernunft
C'è
la
speranza
che
tu
ritorni
Gibt
es
die
Hoffnung,
dass
du
zurückkehrst
È
solo
un
tarlo,
consuma
i
giorni
Es
ist
nur
ein
Wurm,
der
die
Tage
zerfrisst
Ma
chi
può
dirlo,
forse
anche
il
mio
amore
Doch
wer
könnte
es
sagen,
vielleicht
auch
meine
Liebe
Vola,
vola
Fliegen,
fliegen
Ed
io
mi
sento
già
più
su
Und
ich
fühle
mich
schon
höher
L'amore
vola
e
vola,
vola
Die
Liebe
fliegt
und
fliegt,
fliegt
E
tu,
e
tu
non
ci
sei
più
Und
du,
du
bist
nicht
mehr
hier
L'amore
vola
oh,
vola,
vola
Die
Liebe
fliegt
oh,
fliegt,
fliegt
E
tu,
e
tu
non
ci
sei
più
Und
du,
du
bist
nicht
mehr
hier
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): I.fossati
Attention! Feel free to leave feedback.