Lyrics and translation Mia Rose - Known Better
It′s
the
sixth
time
I'm
calling
Я
звоню
уже
в
шестой
раз.
Can′t
believe
I'm
here
again
Не
могу
поверить,
что
я
снова
здесь.
Guess
you
can
call
me
a
masochist
Думаю,
ты
можешь
назвать
меня
мазохисткой.
I've
gotten
used
to
your
frontin′
Я
уже
привык
к
твоей
внешности.
Oh
baby,
you
really
thought
I
didn′t
know
О,
детка,
ты
действительно
думала,
что
я
не
знаю
I
must
have
a
taste
for
crazy
Должно
быть,
у
меня
есть
вкус
к
сумасшествию.
Oh
so
many
chances
О
как
много
шансов
But
I'm
left
with
a
million
answers
Но
у
меня
остался
миллион
ответов.
About
how
shit′s
hard
О
том,
как
это
тяжело.
Uh,
you'd
think
I
know
better
Э-э,
можно
подумать,
Я
знаю
лучше.
Yeah,
you
made
your
choices
Да,
ты
сделал
свой
выбор.
No
fucks
about
the
consequences
Плевать
на
последствия.
You
got
some
balls
to
say
you′re
sorry
У
тебя
хватает
наглости
извиняться.
You
thought
I'd
be
yours
Ты
думал,
что
я
буду
твоей.
No
matter
what
the
cost
Чего
бы
это
ни
стоило
I
guess
you
should′ve
known
better,
known
better
Я
думаю,
ты
должен
был
знать
лучше,
знать
лучше,
I
wish
you
would've
known
better,
known
better
я
хотел
бы,
чтобы
ты
знал
лучше,
знал
лучше.
Played
too
many
cards
Играл
слишком
много
карт.
With
my
precious
heart
С
моим
драгоценным
сердцем
I
guess
you
should've
known
better,
known
better
Я
думаю,
ты
должен
был
знать
лучше,
знать
лучше,
I
wish
you
would′ve
known
better,
known
better
я
хотел
бы,
чтобы
ты
знал
лучше,
знал
лучше.
Now
it′s
all,
"Baby,
please
come
home"
А
теперь
все:
"детка,
пожалуйста,
вернись
домой".
You
really
don't
know
what
you
got
Ты
действительно
не
знаешь,
что
у
тебя
есть.
′Til
it's
gone,
so
don′t
call
Пока
он
не
исчезнет,
так
что
не
звони.
Got
your
homies
telling
you,
you
lost
the
best
thing
you
ever
had
Твои
друзья
говорят
тебе,
что
ты
потерял
самое
лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было.
Remember
when
you
said
that
I
was
too
needy
Помнишь,
ты
сказал,
что
я
слишком
нуждаюсь
в
тебе?
Well,
I
cut
you
loose,
I
don't
wanna
be
greedy
Что
ж,
я
отпущу
тебя,
я
не
хочу
быть
жадным.
That′s
not
how
I
roll,
yeah
Это
не
то,
как
я
катаюсь,
да
All
I
ever
did
was
love
you
back
Все,
что
я
когда-либо
делал,
это
любил
тебя
в
ответ.
Oh
so
many
chances
О
как
много
шансов
But
I'm
left
with
a
million
answers
Но
у
меня
остался
миллион
ответов.
About
how
shit's
hard
О
том,
как
это
тяжело.
Uh,
you′d
think
I
know
better
Э-э,
можно
подумать,
Я
знаю
лучше.
Yeah,
you
made
your
choices
Да,
ты
сделал
свой
выбор.
No
fucks
about
the
consequences
Плевать
на
последствия.
You
got
some
balls
to
say
you′re
sorry
У
тебя
хватает
наглости
извиняться.
You
thought
I'd
be
yours
Ты
думал,
что
я
буду
твоей.
No
matter
what
the
cost
Чего
бы
это
ни
стоило
I
guess
you
should′ve
known
better,
known
better
Я
думаю,
ты
должен
был
знать
лучше,
знать
лучше,
I
wish
you
would've
known
better,
known
better
я
хотел
бы,
чтобы
ты
знал
лучше,
знал
лучше.
Played
too
many
cards
Играл
слишком
много
карт.
With
my
precious
heart
С
моим
драгоценным
сердцем
I
guess
you
should′ve
known
better,
known
better
Я
думаю,
ты
должен
был
знать
лучше,
знать
лучше,
I
wish
you
would've
known
better,
known
better
я
хотел
бы,
чтобы
ты
знал
лучше,
знал
лучше.
(Break
it
down)
(Разбей
его)
Gave
you
so
many
chances
Я
дал
тебе
так
много
шансов.
Are
you
wanting
my
touch?
Ты
хочешь
моего
прикосновения?
Missing
my
body
now?
(Missing
my
body)
Скучаешь
по
моему
телу
сейчас?
(скучаешь
по
моему
телу)
No
need
for
frontin′
now
Теперь
не
нужно
выставляться
напоказ
You'll
get
no
more
missed
calls
Ты
больше
не
получишь
пропущенных
звонков.
I
got
the
balls
to
say
that
I'm
leaving
(hey)
У
меня
хватает
смелости
сказать,
что
я
ухожу
(Эй).
You
thought
I′d
be
yours
Ты
думала,
что
я
буду
твоей.
No
matter
what
the
cost
Чего
бы
это
ни
стоило
I
guess
you
should′ve
known
better,
known
better
Я
думаю,
ты
должен
был
знать
лучше,
знать
лучше,
I
wish
you
would've
known
better,
known
better
я
хотел
бы,
чтобы
ты
знал
лучше,
знал
лучше.
Played
too
many
cards
Играл
слишком
много
карт.
With
my
precious
heart
С
моим
драгоценным
сердцем
I
guess
you
should′ve
known
better,
known
better
Я
думаю,
ты
должен
был
знать
лучше,
знать
лучше,
I
wish
you
would've
known
better
я
бы
хотел,
чтобы
ты
знал
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luís Twins Pereira, Mia Rose
Attention! Feel free to leave feedback.