Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Pity U
Ich bemitleide dich
Damn,
this
shit
is
cold
Verdammt,
dieser
Scheiß
ist
eiskalt
No
matter
how
hard
you
try
to
come
up
Egal
wie
sehr
du
versuchst
hochzukommen
There's
always
a
motherfucker
who
got
their
foot
in
your
back
Gibt's
immer
einen
Wichser,
der
seinen
Fuß
in
deinem
Rücken
hat
These
days
a
few
motherfuckers
Heutzutage
ein
paar
Wichser
I
mean
there's
more
haters
than
soldiers
and
playas
Ich
meine,
mehr
Hasser
als
Soldaten
und
Playas
Trying
to
understand
whats
going
on
Versuchen
zu
verstehen,
was
abgeht
Niggas
trippin,
white
folks
slithereing
around
Niggas
trippen,
Weiße
schleichen
rum
I
pitty
all
them
sad
motherfuckerswho
you
trying
to
see
bitch
Ich
bemitleide
alle
traurigen
Wichser,
die
du
sehen
willst
Bitch
Acting
like
you
know
me
Tu
so,
als
würdest
du
mich
kennen
You
don't
even
wanta
run
up
on
this
biggest
mama
don-es
Du
willst
nicht
einmal
an
die
größte
Mama
Don
ran
Push
the
bomber
shit
out
the
back
door
Schieb
die
Bomber-Scheiße
durch
die
Hintertür
Crack,
china
and
herb
headed
straight
to
the
suburb
Crack,
China
und
Kraut
direkt
in
die
Vorstadt
Ain't
nothin
changed
but
the
route
my
Legend
takes
Nichts
hat
sich
geändert
außer
der
Route
meiner
Legende
To
shake
the
crooks
that's
out
to
to
stick
me
for
my
papes
Um
die
Gauner
abzuschütteln,
die
mein
Geld
klauen
wollen
I
hate
to
make
my
hollow
tips
follow
the
red
beam
Ich
hasse
es,
meine
Hohlspitzgeschosse
dem
roten
Strahl
folgen
zu
lassen
But
I
can't
let
you
hatas
steal
my
dreams
Aber
ich
kann
Hater
meine
Träume
nicht
stehlen
lassen
I'm
duckin
sireens,
daily
Ich
weiche
täglich
Sirenen
aus
Cause
crooked
officers
is
known
to
take
your
Weil
krumme
Bullen
bekannt
dafür
sind,
deinen
Cheddar
cheese
right
up
off
of
you
Käse
direkt
von
dir
zu
nehmen
I'm
warning
ya
Ich
warne
dich
Flamboyant
niggas
and
bitches,
high-sidin
them
illicit
riches
Auffällige
Niggas
und
Bitches,
protzen
mit
illegalem
Reichtum
I
bear
witness
to
the
way
they
kicked
in
the
front
door
Ich
zeuge
davon,
wie
sie
die
Haustür
eintraten
Slam
me
on
the
floor,
steel
up
against
my
temple
Schleuderten
mich
zu
Boden,
Stahl
an
meiner
Schläfe
Beatin
on
my
man
and
callin
us
outloud
names
Verdroschen
meinen
Mann
und
beschimpften
uns
laut
This
type
of
shit
ain't
gonna
never
change
So
'ne
Scheiße
wird
sich
nie
ändern
It's
all
in
the
game
Es
gehört
alles
zum
Spiel
Ghetto
thang
got
my
name
ringin
way
in
your
hood
Ghetto-Ding
macht
meinen
Namen
in
deinem
Viertel
bekannt
I'm
paranoid
but
at
the
same
time
wishing
you
would
Ich
bin
paranoid
aber
wünsche
gleichzeitig
du
würdest
Cause
you
gonna
get
handled
Denn
du
wirst
erledigt
Your
corpse
will
dangle
from
a
magnolia
tree
Deine
Leiche
wird
von
Magnolienbaum
baumeln
As
an
example,
I
trample
the
many
in
my
life
time
Als
Beispiel,
ich
trampel
viele
in
meiner
Lebenszeit
nieder
I
aints
boastin,
but
if
you
cross
me
Ich
prahle
nicht,
doch
wenn
du
mich
verrätst
Me
and
my
niggas
will
be
posted
up,
to
tear
shit
up
Stehen
ich
und
meine
Niggas
bereit,
um
Scheiße
zu
reißen
Straight
casket
stuff
Reine
Sargkost
Nonstop
cause
we
aint
trying
to
hear
the
word
enoughI
pitty
you
and
your
whole
crew
Nonstop,
denn
wir
haben
genug
vom
Gerede
Ich
bemitleide
dich
und
deine
ganze
Crew
Trying
to
see
me
and
the
T-R-U
gorilla
squad
Die
versuchen,
mich
und
das
T-R-U
Gorilla-Team
zu
kriegen
I
don't
give
a
fuck
how
many
Mir
scheißegal
wie
viele
Bet
every
penny
Wette
jeden
Penny
The
tank
won't
leave
any
to
tell
about
it
Der
Panzer
lässt
keinen
übrig,
der
davon
erzählt
I
pitty
you
and
your
whole
crew
Ich
bemitleide
dich
und
deine
ganze
Crew
Trying
to
see
me
and
the
T-R-U
gorilla
squad
Die
versuchen,
mich
und
das
T-R-U
Gorilla-Team
zu
kriegen
I
don't
give
a
fuck
how
many
Mir
scheißegal
wie
viele
Bet
every
penny
Wette
jeden
Penny
The
tank
won't
leave
any
to
tell
about
itya'll
heard
of
No
Limit
Der
Panzer
lässt
keinen
übrig,
der
davon
erzählt
Ihr
kennt
No
Limit
So
ya'll
know
I'm
about
the
power
moves
we
pullin
Ihr
wisst,
ich
mache
die
Machtzüge,
die
wir
ziehen
Dping
the
type
of
shit
Mache
die
Scheiße
That
you
Uncle
Tom's
wouldn't
even
think
about
Die
eurer
Onkel
Toms
nie
denken
würden
So
nigga
stay
in
your
place
Also
Nigga
bleib
in
deiner
Position
Before
thise
Down
South
Hustlers
invade
your
space
and
take
it
Bevor
die
Down-South-Händler
deinen
Raum
einnehmen
We
know
you're
hatin
on
us
and
wanta
see
us
at
the
bottom
Wir
wissen,
du
hasst
uns
und
willst
uns
am
Boden
sehen
Plottin
at
the
same
time
the
fedz
is
watchin
Planen
während
die
Feds
zuschauen
Trying
to
catch
something,
but
they
can't
Versuchen
was
zu
erwischen,
doch
sie
können
nicht
Why
ya'll
trying
to
bring
a
jeep
to
war
against
the
tank
Warum
bringt
ihr
einen
Jeep
gegen
einen
Panzer
ins
Spiel
Just
paint
a
cleaner
picture
about
this
family
and
you
will
see
Mal
ein
klares
Bild
dieser
Familie
und
du
siehst
Mama
on
the
throne
and
soldiers
kissin
my
finky
ice
Mama
auf
dem
Thron
und
Soldaten
küssen
meinen
funkelnden
Schmuck
Nothin
nice,
full
blown
connects
Nicht
nett,
volle
Kontakte
Seen
alot
of
blood
spilled
behind
my
family's
respect
Sah
viel
Blut
für
Respekt
meiner
Familie
vergießen
Check
the
rap
sheets,
they
ain't
hard
to
find
Prüf
die
Polizeiakten,
sie
sind
leicht
zu
finden
Attempt
convictions
but
nothin
stickin
Verurteilungen
versucht
aber
nichts
bleibt
hängen
Against
this
click
Gegen
diese
Gruppe
And
the
tru
mission's
almost
complete
Und
die
wahre
Mission
ist
fast
vollendet
We
about
to
have
this
industry
at
our
feet
Wir
werden
die
Industrie
zu
Füßen
haben
Slaughter
the
week
and
shine
on
all
you
envious
hoes
Schlachte
die
Woche
und
glänze
vor
euch
neidischen
Bitches
I'm
gettin
mine
while
you
knuckleheads
is
chasin
fools
Ich
kriege
meins,
während
ihr
Trottel
Idioten
jagt
Those
who
got
the
nerve
to
spit
viscious
Die,
die
Nerv
besessen,
bösartig
zu
spucken
Yea
I
heard
ya
Ja,
ich
hörte
dich
But
abortion
is
the
only
type
of
murder
Doch
Abtreibung
ist
die
einzige
Mordart
You
bitches
can
tell
them
niggas
stop
rightin
your
wrongs
Ihr
Bitches
sagt
den
Niggas,
sie
sollen
falsche
Korrekturen
stoppen
Cause
real
bitches
speak
their
own
mind
Denn
echte
Bitches
sagen,
was
sie
denken
I
pitty
you
and
don't
come
unless
you
slangin
some
mine
Ich
bemitleide
dich,
komm
nur
wenn
du
mein
Zeug
verkaufst
Cause
we
trying
to
dead
your
whole
crew
Denn
wir
versuchen
eure
ganze
Crew
auszulöschen
I
pittypitty
is
from
the
bottom
of
my
heart
Ich
bemitleide
dich
von
ganzem
Herzen
Annialation
is
a
promise
Vernichtung
ist
ein
Versprechen
If
you
stop
to
mama
Mia
Wenn
du
Mama
Mia
entgegentrittst
No
Limit,
my
TRU
family
No
Limit,
meine
TRU-Familie
You
better
know
thisI
pitty
you
and
your
whole
crew
Du
weißt
das
besser
Ich
bemitleide
dich
und
deine
ganze
Crew
Trying
to
see
me
and
the
T-R-U
gorilla
squad
Die
versuchen,
mich
und
das
T-R-U
Gorilla-Team
zu
kriegen
I
don't
give
a
fuck
how
many
Mir
scheißegal
wie
viele
Bet
every
penny
Wette
jeden
Penny
The
tank
won't
leave
any
to
tell
about
it
Der
Panzer
lässt
keinen
übrig,
der
davon
erzählt
I
pitty
you
and
your
whole
crew
Ich
bemitleide
dich
und
deine
ganze
Crew
Trying
to
see
me
and
the
T-R-U
gorilla
squad
Die
versuchen,
mich
und
das
T-R-U
Gorilla-Team
zu
kriegen
I
don't
give
a
fuck
how
many
Mir
scheißegal
wie
viele
Bet
every
penny
Wette
jeden
Penny
The
tank
won't
leave
any
to
tell
about
it
Der
Panzer
lässt
keinen
übrig,
der
davon
erzählt
I
pitty
you
and
your
whole
crew
Ich
bemitleide
dich
und
deine
ganze
Crew
Trying
to
see
me
and
the
T-R-U
gorilla
squad
Die
versuchen,
mich
und
das
T-R-U
Gorilla-Team
zu
kriegen
I
don't
give
a
fuck
how
many
Mir
scheißegal
wie
viele
Bet
every
penny
Wette
jeden
Penny
The
tank
won't
leave
any
to
tell
about
it
Der
Panzer
lässt
keinen
übrig,
der
davon
erzählt
I
pitty
you
and
your
whole
crew
Ich
bemitleide
dich
und
deine
ganze
Crew
Trying
to
see
me
and
the
T-R-U
gorilla
squad
Die
versuchen,
mich
und
das
T-R-U
Gorilla-Team
zu
kriegen
I
don't
give
a
fuck
how
many
Mir
scheißegal
wie
viele
Bet
every
penny
Wette
jeden
Penny
The
tank
won't
leave
any
to
tell
about
it
Der
Panzer
lässt
keinen
übrig,
der
davon
erzählt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Odell Vickers, M Young
Attention! Feel free to leave feedback.