Lyrics and translation Mia X - Who Got tha Clout (feat. Mystikal)
Who
Got
Tha
Clout?
У
Кого
Такое
Влияние?
Don't
act
surprised
cuz
it's
that
bitch
from
the
South.
Не
притворяйся
удивленным,
потому
что
это
та
сучка
с
юга.
Pumpin'
out
the
N-O.
Выкачиваю
Н-О.
You
don't
want
no
clout.
Тебе
не
нужно
никакого
влияния.
Who
Got
Tha
Clout?
У
Кого
Такое
Влияние?
Don't
act
surprised
cuz
it's
that
bitch
from
the
South.
Не
притворяйся
удивленным,
потому
что
это
та
сучка
с
юга.
Who's
'bout
to
come?
Кто
придет?
Who
they
cleared
the
way
for?
Для
кого
они
расчищали
путь?
Who
all
them
niggas
respect?
Кого
все
эти
ниггеры
уважают?
Who
got
them
hoes
scared
to
flex?
Кто
заставил
этих
мотыг
бояться
понтов?
Well
here's
a
track
that
gets
wrecked.
Что
ж,
вот
дорожка,
которая
разбивается.
Who's
got
the
industry
hexed?
Кто
околдовал
индустрию?
Well
now,
it's
mama,
full
of
marijuana.
Что
ж,
теперь
это
мама,
полная
марихуаны.
Headline
nigga,
whatcha'
whatcha'
want,
huh?
Главный
ниггер,
чего
ты
хочешь,
а?
You
can
see
them
niggas
writin'
rhymes,
Ты
же
видишь,
как
эти
ниггеры
пишут
стихи.
But
don't
need
none,
want
some.
Но
мне
ничего
не
нужно,
я
хочу
немного.
Hoes
run
from
these
here,
Мотыги
бегут
отсюда.
Who
gon
still
be
the
boss
bitch
next
year?
Кто
все
еще
будет
главной
сукой
в
следующем
году?
Who
ain't
gotta
brag
cuz
the
realness
is
there?
Кто
не
должен
хвастаться,
потому
что
реальность
существует?
Who
be
havin'
muthafuckas
bucked
everywhere?
У
кого
там
повсюду
валяются
эти
ублюдки?
When
you
think
the
biggest
mama,
Когда
ты
думаешь,
что
самая
большая
Мама,
Who
be
on
yo'
fuckin'
mind?
Кто
у
тебя
на
уме?
When
you
hear
'bout
it,
'bout
it,
Когда
ты
слышишь
об
этом,
об
этом,
Who
you
waitin'
for
to
rhyme?
Кого
ты
ждешь,
чтобы
рифмовать?
Whose
time
is
now?
Чье
сейчас
время?
Who
you
can't
doubt?
В
ком
ты
не
можешь
сомневаться?
Who's
got
clout?
У
кого
есть
влияние?
Say
my
name
loud.
Произнеси
мое
имя
вслух.
Mia
X
(4
Times)
МИА
Х
(4
Раза)
Mia...
X...
When
Mystikal
hits
the
door.
МИА
...
Икс
...
когда
Мистикал
стучится
в
дверь.
You
better
hold
yo'
breath,
Тебе
лучше
задержать
дыхание,
Cuz
I'ma
leave
this
bitch
SMOKIN',
like
ganja.
Потому
что
я
оставлю
эту
суку
курить,
как
Ганжу.
Not
only
will
I
run
'ya,
BITCH
I'LL
RUN
BEHIND
'YA.
Я
не
только
побегу
за
тобой,
сука,
я
побегу
за
тобой.
I,
stay
sharper
than
yo'
barbershop
barber,
Я
остаюсь
острее,
чем
твой
парикмахер
в
парикмахерской.
It's
my
honor,
to
rock
it
wit'
the
biggest
mama.
Это
моя
честь-зажигать
с
самой
большой
мамой.
I
ROLLS,
like
hoes
jaws
go
off
from,
RAW,
Я
катаюсь,
как
мотыги,
от
которых
отваливаются
челюсти,
сырой,
It's
me
the
meat
claws
off.
Это
у
меня
мясо
рвется
когтями.
Oh,
you
supposed
to
be
balla?
О,
ты
должна
быть
Баллой?
It
take
tall
props
to
call
shots,
that's
bigger
than
bald
spots,
Чтобы
принимать
решения,
нужен
высокий
реквизит,
это
больше,
чем
проплешины,
Y'all
workin'
off
small
pox.
Вы
все
отрабатываете
оспу.
You
know,
like
I
know,
leave
yo'
fuckin'
jaws
locked,
Ты
знаешь,
как
и
я
знаю,
оставь
свои
гребаные
челюсти
закрытыми.
Stop
worryin'
'bout
niggas
that's
out
to
leave,
work
what
Перестань
беспокоиться
о
ниггерах,
которые
собираются
уйти,
поработай
над
чем-нибудь.
Y'all
got.
Вы
все
получили.
Believe
none
of
what
you
hear,
and
some
of
what
you
Не
верьте
ничему
из
того,
что
вы
слышите,
и
ничему
из
того,
что
вы
слышите.
Saw,
Mystikal,
Mia
X,
who
the
fuck
you
think
it's
for?
Пила,
Мистикал,
МИА
Икс,
как
ты
думаешь,
для
кого
это,
черт
возьми?
Look
we
ain't
yo'
standard
his
and
hers
rap
duo,
Слушай,
мы
не
твой
стандартный
рэп-дуэт
"он
и
она",
We
cut
the
fuckin'
fool,
who
try
somethin'
TRU.
Мы
режем
долбаных
дураков,
которые
пытаются
что-то
сделать.
Been
bustin'
ass
since
days
of
old
school,
Я
надрываю
задницу
еще
со
времен
старой
школы.
I
refuse
to
leave
this
bitch
without
my
props
and
the
jewels.
Я
отказываюсь
оставлять
эту
с
** ку
без
моего
реквизита
и
драгоценностей.
When
Mystikal
Hits
The
Door,
Когда
Мистикал
Стучится
В
Дверь,
How
ya'
daughter
got
popped
Как
твою
дочь
подстрелили
When
Mystikal
Hits
The
Door,
When
Mystikal
Hits
The
Door
Когда
Мистикал
Ударяет
В
Дверь,
Когда
Мистикал
Ударяет
В
Дверь
Mama
comes
through
this
bitch,
like
Hurricane
Мама
проходит
через
эту
суку,
как
ураган.
Bessy,
messy
hoes
know,
chill
wit
that
ass
like
Бесси,
грязные
мотыги
знают,
остынь
с
этой
задницей,
как
I
know
they
knew
this
ain't
no
damn
Jack
and
Jill,
Я
знаю,
они
знали,
что
это
не
чертовы
Джек
и
Джилл.
We
run
this
fuckin'
hill,
got
this
bitch
locked
down,
Мы
рулим
этим
гребаным
холмом,
заперли
эту
суку
So
tight,
zipped
up,
shit
sealed!
Так
крепко,
застегнули
молнию,
запечатали
дерьмо!
Still,
I
gotta
keep
my
pocketbook
filled...
Тем
не
менее,
я
должен
держать
свой
бумажник
заполненным
...
And
you
WILL,
just
gotta
keep
my
wallet
on
til'.
И
ты
это
сделаешь,
просто
держи
мой
бумажник
при
себе.
Build
our
nine
together,
watch
what
kinda
car
we
build.
Постройте
нашу
девятку
вместе,
посмотрите,
какую
машину
мы
построим.
Nigga
better
find
some
silence
fo'
yo'self,
stop
walkin'
on
Ниггер,
лучше
найди
себе
немного
тишины,
перестань
ходить
дальше.
For
real,
you
know
we
actin'
plum
donkey,
black
prince
На
самом
деле,
ты
же
знаешь,
что
мы
ведем
себя
как
сливовый
осел,
Черный
принц
Of
the
South
and
mama
Mia
tag
teamin'
boku
funky...
Южане
и
Мама
Миа
объединяются
в
команду
"боку
фанки"...
Stankin'
like
Monkey
Shit!
Воняет,
как
обезьянье
дерьмо!
On
the
side
of
Limberger...
На
стороне
Лимбергера...
On
top
of
fart
rocks...
На
вершине
пердящих
скал...
Washed
down
with
skunk
piss.
Запили
вонючей
мочой.
I
don't
think
they
heard
us,
Не
думаю,
что
они
слышали
нас.
Stop
trippin'
cuz
you
playin'
wit'
yo'self,
Перестань
спотыкаться,
потому
что
ты
играешь
с
самим
собой.
Bitch
we
rappin'
for
the
world,
just
say
that
shit
to
yourself.
Сука,
мы
читаем
рэп
для
всего
мира,
просто
скажи
это
себе.
Intentions
of
wealth,
who
you
see?
Намерения
богатства,
кого
ты
видишь?
That
nigga
wit'
the
braids,
and
that
squeaky
voiced
bitch,
Этот
ниггер
с
косичками
и
эта
писклявая
сучка
...
Lyrics
hurtin'
yo'
head
for
days,
nigga.
Representin'
the
Стихи
болят
у
тебя
в
голове
уже
несколько
дней,
ниггер.
South,
fuck
all
that
asshole
and
nasty,
you
gonna
Юг,
к
черту
всех
этих
мудаков
и
мерзавцев,
ты
собираешься
...
Gimme
my
clout.
Дай
мне
мое
влияние.
I
represent...
Я
представляю...
Who
got
the
clout?...
Кому
досталось
влияние?..
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.