Lyrics and translation Miami Horror feat. Kraak & Smaak - Restless - Kraak & Smaak Remix
Blue
fire,
lighting
up
the
pavement
Синий
огонь,
освещающий
мостовую.
The
night
is
feelin'
young,
the
streets
are
restless
Ночь
молода,
улицы
беспокойны.
My
hands
shaking
like
I
need
it
Мои
руки
дрожат,
как
будто
мне
это
нужно.
I
don't
know
why,
you
got
me
sinking
so
low,
yeah
yeah
Я
не
знаю
почему,
из-за
тебя
я
опускаюсь
так
низко,
да,
да.
Girl
you
got
me
restless
Девочка,
из-за
тебя
я
беспокоюсь.
I
got
to
know,
don't
keep
me
waiting
Я
должен
знать,
не
заставляй
меня
ждать.
Set
our
love
in
motion,
let's
go
Приведи
нашу
любовь
в
движение,
поехали!
I
can
be
yours
Я
могу
быть
твоей.
I
don't
know
where
we'll
go
from
here
Я
не
знаю,
куда
мы
пойдем
отсюда.
So
let's
feel
all
we
wanna
feel
Так
давай
почувствуем
все,
что
хотим.
I
don't
know
where
we'll
go
from
here
Я
не
знаю,
куда
мы
пойдем
отсюда.
Let's
just
take
a
chance
Давай
просто
рискнем.
I
can
be
your
man
Я
могу
быть
твоим
мужчиной.
I
don't
know
where
we'll
go
from
here
Я
не
знаю,
куда
мы
пойдем
отсюда.
So
let's
feel
all
we
wanna
feel
Так
давай
почувствуем
все,
что
хотим.
I
don't
know
where
we'll
go
from
here
Я
не
знаю,
куда
мы
пойдем
отсюда.
Let's
just
take
a
chance
Давай
просто
рискнем.
I
can
be
your
man
Я
могу
быть
твоим
мужчиной.
Desire,
passes
through
my
fingers
Желание
проходит
сквозь
мои
пальцы.
I
never
wanna
know
it
keeps
me
restless
Я
никогда
не
хочу
знать,
что
это
не
дает
мне
покоя.
I
try
but
everything
was
distant
Я
пытаюсь,
но
все
было
далеко.
And
I
know
I
might
never
be
what
you
want
И
я
знаю,
что
никогда
не
стану
тем,
кем
ты
хочешь.
Girl
you
got
me
restless
Девочка,
из-за
тебя
я
беспокоюсь.
I
got
to
know,
don't
keep
me
waiting
Я
должен
знать,
не
заставляй
меня
ждать.
Set
our
love
in
motion,
let's
go
Приведи
нашу
любовь
в
движение,
поехали!
I
can
be
yours
Я
могу
быть
твоей.
I
don't
know
where
we'll
go
from
here
Я
не
знаю,
куда
мы
пойдем
отсюда.
So
let's
feel
all
we
wanna
feel
Так
давай
почувствуем
все,
что
хотим.
I
don't
know
where
we'll
go
from
here
Я
не
знаю,
куда
мы
пойдем
отсюда.
Let's
just
take
a
chance
Давай
просто
рискнем.
I
can
be
your
man
Я
могу
быть
твоим
мужчиной.
Girl
you
got
me
restless
Девочка,
из-за
тебя
я
беспокоюсь.
I
got
to
know,
don't
keep
me
waiting
Я
должен
знать,
не
заставляй
меня
ждать.
Set
our
love
in
motion,
let's
go
Приведи
нашу
любовь
в
движение,
поехали!
I
can
be
yours
Я
могу
быть
твоей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.