Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Bad
boy,
bad
boy,
bad
boy,
bad
boy)
(Böser
Junge,
böser
Junge,
böser
Junge,
böser
Junge)
(Boys
will
be
boys,
bad
boy,
bad
boy
(Jungs
sind
halt
Jungs,
böser
Junge,
böser
Junge
Boys
will
be
boys,
bad
boy,
bad
boy)
Jungs
sind
halt
Jungs,
böser
Junge,
böser
Junge)
(Boys
will
be
boys)
(Jungs
sind
halt
Jungs)
Always
get
so
restless
Werde
immer
so
rastlos
(Bad
boy,
bad
boy)
(Böser
Junge,
böser
Junge)
(Boys
will
be
boys)
(Jungs
sind
halt
Jungs)
Nothin'
but
trouble
Nichts
als
Ärger
(Bad
boy,
bad
boy)
(Böser
Junge,
böser
Junge)
(Boys
will
be
boys)
(Jungs
sind
halt
Jungs)
If
you're
feelin'
breathless
Wenn
du
dich
atemlos
fühlst
(Bad
boy,
bad
boy)
(Böser
Junge,
böser
Junge)
(Boys
will
be
boys)
(Jungs
sind
halt
Jungs)
Nothin'
but
trouble
Nichts
als
Ärger
(Bad
boy,
bad
boy)
(Böser
Junge,
böser
Junge)
Bad,
bad,
bad,
bad
boy
Böser,
böser,
böser,
böser
Junge
You
make
me
feel
so
good
Durch
dich
fühl'
ich
mich
so
gut
You
naughty
bad,
bad,
bad,
bad,
boy
Du
frecher
böser,
böser,
böser,
böser
Junge
You
make
me
feel
so
good,
knew
you
would
Durch
dich
fühl'
ich
mich
so
gut,
wusste
es
genau
The
way
you
hold
me
tight
Die
Art,
wie
du
mich
festhältst
You
get
me
so
excited
Du
erregst
mich
so
You
do
me,
oh,
so
right
Du
tust
mir,
oh,
so
gut
My
heart
goes
beat
beat,
beat
beat,
beat
beat
Mein
Herz
schlägt,
schlägt,
schlägt,
schlägt,
schlägt,
schlägt
Bad,
bad,
bad,
bad
boy
Böser,
böser,
böser,
böser
Junge
You
make
me
feel
so
good
Durch
dich
fühl'
ich
mich
so
gut
I
want
you,
bad,
bad,
bad,
bad,
boy
Ich
will
dich,
böser,
böser,
böser,
böser
Junge
You
make
me
feel
so
good,
knew
you
would
Durch
dich
fühl'
ich
mich
so
gut,
wusste
es
genau
And
when
he
drives
me
home
Und
wenn
er
mich
nach
Hause
fährt
I
feel
safe
at
night
Fühle
ich
mich
nachts
sicher
You
call
me
on
the
phone
Du
rufst
mich
an
It
goes
ring,
ring,
ring,
ring-a-ring,
ring
Es
macht
kling,
kling,
kling,
klingeling,
kling
(Boys
will
be
boys,
bad
boy,
bad
boy
(Jungs
sind
halt
Jungs,
böser
Junge,
böser
Junge
Boys
will
be
boys,
bad
boy,
bad
boy)
Jungs
sind
halt
Jungs,
böser
Junge,
böser
Junge)
(Boys
will
be
boys)
(Jungs
sind
halt
Jungs)
Always
get
so
restless
Werde
immer
so
rastlos
(Bad
boy,
bad
boy)
(Böser
Junge,
böser
Junge)
(Boys
will
be
boys)
(Jungs
sind
halt
Jungs)
Nothin'
but
trouble
Nichts
als
Ärger
(Bad
boy,
bad
boy)
(Böser
Junge,
böser
Junge)
(Boys
will
be
boys)
(Jungs
sind
halt
Jungs)
If
you're
feelin'
breathless
Wenn
du
dich
atemlos
fühlst
(Bad
boy,
bad
boy)
(Böser
Junge,
böser
Junge)
(Boys
will
be
boys)
(Jungs
sind
halt
Jungs)
Nothin'
but
trouble
Nichts
als
Ärger
(Bad
boy,
bad
boy)
(Böser
Junge,
böser
Junge)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Vigil, Lawrence Dermer, Joe Galdo
Attention! Feel free to leave feedback.