Lyrics and translation Miami Yacine - Vladimir Putin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vladimir Putin
Владимир Путин
Alles
in
der
Hand,
so
wie
Wladimir
Putin,
(bow)
Всё
в
моих
руках,
как
у
Владимира
Путина,
(кланяюсь)
Euro,
Dollar,
Pesos
hab'
ich
in
der
Blue
Jeans,
(check)
Евро,
доллары,
песо
у
меня
в
джинсах,
(проверь)
Makarow,
Kalaschnikows
oder
die
Uzi,
(brr)
Макаров,
Калашников
или
Узи,
(брр)
Du
weißt,
dass
Blut
fließt,
(brrt)
Ты
знаешь,
что
кровь
льётся,
(бррт)
Alles
in
der
Hand,
so
wie
Wladimir
Putin,
(bow)
Всё
в
моих
руках,
как
у
Владимира
Путина,
(кланяюсь)
Euro,
Dollar,
Pesos
hab'
ich
in
der
Blue
Jeans,
(check)
Евро,
доллары,
песо
у
меня
в
джинсах,
(проверь)
Makarow,
Kalaschnikows
oder
die
Uzi,
(brr)
Макаров,
Калашников
или
Узи,
(брр)
Du
weißt,
dass
Blut
fließt,
(yeah)
Ты
знаешь,
что
кровь
льётся,
(да)
Kriminalpolizei
wartet
vor
Tür,
(ey)
Уголовная
полиция
ждёт
у
двери,
(эй)
Frage
mich
jedes
Mal,
"Wallah,
wofür?"
Спрашивают
каждый
раз:
"Клянусь,
за
что?"
Rapsuperstar,
aber
keine
Allür'n,
(ey)
Суперзвезда
рэпа,
но
без
закидонов,
(эй)
Wir
tragen
Adidas,
fick
Haute
Couture
Мы
носим
Adidas,
к
чёрту
высокую
моду
Immer
noch
Stress,
immer
noch
Flex
Всё
ещё
стресс,
всё
ещё
шикую
Immer
noch
im
Ghetto
mit
SOS
Всё
ещё
в
гетто
с
SOS
Alle
meine
Brüder
von
der
Straße
machen
Money
wie
El
Chapo
Все
мои
братья
с
улицы
делают
деньги,
как
Эль
Чапо
Denn
sie
ticken
im
Bando
Packs
Ведь
они
толкают
паки
в
районе
Straight
aus
quatre-quatre
Прямо
из
четвёртого
квартала
Chillen
auf
der
Dachterasse
Отдыхаем
на
крыше
Pillen
oder
Abiat
Таблетки
или
травка
Paste
giftig
wie
'ne
Klapperschlange,
ah
Паста
ядовита,
как
гремучая
змея,
а
Schickt
mir
bitte
keine
Demos,
(bitte
nicht)
Не
присылай
мне
демо,
пожалуйста,
(пожалуйста,
нет)
Nur
Pussys,
so
wie
bei
Baywatch,
(pah,
pah)
Только
красотки,
как
в
"Спасателях
Малибу",
(пах,
пах)
Damals
in
Gucci-Sombreros,
(ja,
ja)
Когда-то
в
сомбреро
Gucci,
(да,
да)
Und
wenn
ich
mal
weg
bin,
dann
baut
mir
'ne
Cheops,
ah
А
когда
меня
не
станет,
построй
мне
пирамиду
Хеопса,
а
Im
Seidenhemd
Kilos
gestreckt
В
шёлковой
рубашке
килограммы
разбодяжены
Snipergang,
Free
Kodak
Black,
(pow,
pow)
Банда
снайперов,
свободу
Кодаку
Блэку,
(пау,
пау)
Daimler
Benz,
Dior,
Hermès,
(pow,
pow)
Daimler
Benz,
Dior,
Hermès,
(пау,
пау)
Von
keinem
Cent
zu
Mios
mit
Rap
От
нуля
до
миллионов
с
рэпом
Nächstes
Jahr
kriegt
jedes
Bandenmitglied
В
следующем
году
каждый
член
банды
Eine
brandneue
Nautilus
Patek
Philippe
Получит
новые
часы
Nautilus
Patek
Philippe
Wenn
ihr
unbedingt
wollt,
zück'
ich
Waffen
im
Krieg
Если
очень
захотите,
я
пущу
в
ход
оружие
на
войне
Aber
bis
dahin
chill'
ich
in
Miami
Beach
Но
до
тех
пор
я
отдыхаю
на
Майами-Бич
Schon
wieder
stürmt
das
SEK,
doch
findet
nix
Снова
врывается
спецназ,
но
ничего
не
находит
Sie
sind
neidisch
auf
die
Beletage
mit
Hinterlist
Они
завидуют
моим
роскошным
апартаментам
и
коварству
Ruf'
mein'n
Anwalt
und
mein'n
Manager
ins
Gericht,
(ja,
ja)
Зову
адвоката
и
менеджера
в
суд,
(да,
да)
Denn
ich
fühl'
mich
wie
ein
Veteran
in
diesem
Shit
Ведь
я
чувствую
себя
ветераном
в
этом
дерьме
Alles
in
der
Hand,
so
wie
Wladimir
Putin,
(bow)
Всё
в
моих
руках,
как
у
Владимира
Путина,
(кланяюсь)
Euro,
Dollar,
Pesos
hab'
ich
in
der
Blue
Jeans,
(check)
Евро,
доллары,
песо
у
меня
в
джинсах,
(проверь)
Makarow,
Kalaschnikows
oder
die
Uzi,
(brr)
Макаров,
Калашников
или
Узи,
(брр)
Du
weißt,
dass
Blut
fließt,
(brrt)
Ты
знаешь,
что
кровь
льётся,
(бррт)
Alles
in
der
Hand,
so
wie
Wladimir
Putin,
(bow)
Всё
в
моих
руках,
как
у
Владимира
Путина,
(кланяюсь)
Euro,
Dollar,
Pesos
hab'
ich
in
der
Blue
Jeans,
(check)
Евро,
доллары,
песо
у
меня
в
джинсах,
(проверь)
Makarow,
Kalaschnikows
oder
die
Uzi,
(brr)
Макаров,
Калашников
или
Узи,
(брр)
Du
weißt,
dass
Blut
fließt,
(brrt)
Ты
знаешь,
что
кровь
льётся,
(бррт)
Du
sagst,
du
wärst
ein
Ehrenmann,
doch
jeder
ist
dein
Habibi,
(ja)
Ты
говоришь,
что
ты
порядочный,
но
каждый
для
тебя
"хабиби",
(да)
Und
warum
postet
deine
Schwester
Nacktpics
à
la
Cardi
B?
И
почему
твоя
сестра
постит
свои
ню
à
la
Cardi
B?
Für
jeden
Deal
ein
Alibi,
(ah)
На
каждую
сделку
алиби,
(а)
Batzen
in
Jeans
von
Amiri
Куча
денег
в
джинсах
от
Amiri
Sony
RED
für
High
Quality,
(bah)
Sony
RED
для
высокого
качества,
(бах)
Hollywood,
so
wie
Justice
League,
(pah,
pah,
pah,
pah)
Голливуд,
как
"Лига
Справедливости",
(пах,
пах,
пах,
пах)
Ihr
seid
nullkommanull
Prozent
Hip-Hop
Вы
ноль
целых
ноль
десятых
процента
хип-хопа
Ihr
rappt
und
tanzt
dann
auf
TikTok
Вы
читаете
рэп
и
танцуете
в
TikTok
Also
bitte
geht
beiseite,
denn
ich
ficke
deutsche
Rapper
Так
что,
пожалуйста,
отойдите
в
сторону,
потому
что
я
трахаю
немецких
рэперов
In
Bademantel
und
Flip-Flops,
ah
В
халате
и
шлёпанцах,
а
Undercover
wie
ein
Mossad-Agent,
(ey)
Под
прикрытием,
как
агент
Моссада,
(эй)
Dank
Encro
und
PGP,
(rrah)
Благодаря
Encro
и
PGP,
(рра)
Flucht
vor
den
Cops
in
'nem
Porsche
Cayenne
Убегаю
от
копов
на
Porsche
Cayenne
Nur
wegen
Yayo
in
NRW,
(ah)
Только
из-за
кокаина
в
Северном
Рейне-Вестфалии,
(а)
Du
hast
ein
Diplom
in
Jura
(pah)
У
тебя
диплом
юриста
(пах)
Du
bist
ein
Hijo
de
Puta,
(Hijo
de
Puta)
Ты
— сукин
сын,
(сукин
сын)
Investier'
Mios
in
Puder,
(ja)
Вкладываю
миллионы
в
порошок,
(да)
Mich
schickt
die
Kripo
in
U-Haft,
ah
Меня
отправляют
в
СИЗО,
а
Familie
in
Holland,
Verwandte
in
Belgien
Семья
в
Голландии,
родственники
в
Бельгии
Du
bist
'ne
Transe
wie
Megan
Thee
Stallion
Ты
транс,
как
Megan
Thee
Stallion
Fick'
alle
Journalisten
und
die
Medien
К
чёрту
всех
журналистов
и
СМИ
Werd'
mich
wie
zwei
Pac
und
Biggie
verewigen
Увековечу
себя,
как
Тупак
и
Бигги
Schon
wieder
stürmt
das
SEK,
doch
findet
nix,
(nein,
nein)
Снова
врывается
спецназ,
но
ничего
не
находит,
(нет,
нет)
Sie
sind
neidisch
auf
die
Beletage
mit
Hinterlist,
(ja)
Они
завидуют
моим
роскошным
апартаментам
и
коварству,
(да)
Ruf'
mein'n
Anwalt
und
mein'n
Manager
ins
Gericht,
(ah)
Зову
адвоката
и
менеджера
в
суд,
(а)
Denn
ich
fühl'
mich
wie
ein
Veteran
in
diesem
Shit,
(Fuck)
Ведь
я
чувствую
себя
ветераном
в
этом
дерьме,
(нахер)
Alles
in
der
Hand,
so
wie
Wladimir
Putin,
(bow)
Всё
в
моих
руках,
как
у
Владимира
Путина,
(кланяюсь)
Euro,
Dollar,
Pesos
hab'
ich
in
der
Blue
Jeans,
(bheck)
Евро,
доллары,
песо
у
меня
в
джинсах,
(проверь)
Makarow,
Kalaschnikows
oder
die
Uzi,
(brr)
Макаров,
Калашников
или
Узи,
(брр)
Du
weißt,
dass
Blut
fließt,
(brrt)
Ты
знаешь,
что
кровь
льётся,
(бррт)
Alles
in
der
Hand,
so
wie
Wladimir
Putin,
(bow)
Всё
в
моих
руках,
как
у
Владимира
Путина,
(кланяюсь)
Euro,
Dollar,
Pesos
hab'
ich
in
der
Blue
Jeans,
(check)
Евро,
доллары,
песо
у
меня
в
джинсах,
(проверь)
Makarow,
Kalaschnikows
oder
die
Uzi,
(brr)
Макаров,
Калашников
или
Узи,
(брр)
Du
weißt,
dass
Blut
fließt,
(brrt)
Ты
знаешь,
что
кровь
льётся,
(бррт)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nisionthetrack, Yassine Baybah
Album
Dilemma
date of release
25-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.