Lyrics and translation MiatriSs - Всегдашка (Инструментал)
Всегдашка (Инструментал)
Alwayscharm (Instrumental)
Куча
в
мире
талисманов
The
world
is
full
of
lucky
charms,
В
виде
камня
и
бананов.
Like
stones
and
even
bananas.
В
виде
солнца,
в
форме
сердца,
Sun-shaped,
heart-shaped
amulets,
Пахнущие
острым
перцом.
Smelling
of
spicy
pepper.
Но
вопрос
себе
я
задал:
But
I
asked
myself
a
question:
"Нафига
вам
это
надо?!"
"Why
the
hell
do
you
need
them?!"
Просто
места
очень
много,
Just
because
there's
plenty
of
space,
А
куплета
нет
второго.
And
there's
no
second
verse
to
write.
Собственно
к
чему
веду
я
So
here's
what
I'm
getting
at,
Мне
недавно
негодуя
Recently,
feeling
quite
indignant,
Постучались
с
просьбой
очень
странной.
(Странной.)
I
got
a
strange
request.
(Strange.)
Написать
вот
эту
тему,
To
write
this
very
song,
Что
бы
всем
сломать
систему
To
break
everyone's
system
Что
ж,
просили
вот
и
тема,
Well,
you
asked
for
it,
so
here's
the
theme,
О
всегдашке
вам
поэма.
An
ode
to
the
alwayscharm
for
you,
my
queen.
Ты
always
носишь
всегдашку!
You
always
wear
your
alwayscharm!
Всегдашка
в
сердце
твоём,
The
alwayscharm
in
your
heart,
Но
кто-то
спыпздил
бумажку!
But
someone
stole
the
little
paper!
Да,
но
тебе
всё
равно.
Yeah,
but
you
don't
care.
Ты
always
носишь
всегдашку!
You
always
wear
your
alwayscharm!
Всегдашка
в
сердце
твоём,
The
alwayscharm
in
your
heart,
Ты
будешь
счастлив
однажды,
You'll
be
happy
one
day,
Ну,
а
пока
мы
вдвоём
ты
просто
носишь
её!
But
for
now,
we're
together,
you
just
wear
it
with
pride!
Времени
прошло
не
мало,
Time
has
passed,
Задолбалась
и
устала,
You're
tired
and
worn
out,
Пусть
нет
смысла
в
этой
песне,
Even
if
this
song
has
no
meaning,
Нету
ничего
чудеснее
There's
nothing
more
wonderful
Улыбки
мимолетной
Than
a
fleeting
smile
Тех,
кто
в
это
теме
плотно.
From
those
who
are
deep
into
this
theme.
Ты
always
носишь
всегдашку!
You
always
wear
your
alwayscharm!
Всегдашка
в
сердце
твоём,
The
alwayscharm
in
your
heart,
Но
кто-то
спыбздил
бумажку!
But
someone
stole
the
little
paper!
Да,
но
тебе
всё
равно,
Yeah,
but
you
don't
care,
Ты
always
носишь
всегдашку!
You
always
wear
your
alwayscharm!
Всегдашка
в
сердце
твоём
The
alwayscharm
in
your
heart
Ты
будешь
счастлив
однажды,
You'll
be
happy
one
day,
Ну,
а
пока
мы
вдвоём,
But
for
now,
we're
together,
Ты
просто
носишь
её!
You
just
wear
it
with
pride!
Всегда
в
сердце
твоём.
Always
in
your
heart.
Всегда
в
сердце
твоём!
Always
in
your
heart!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.