Miausone - Canta Las Penas - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Miausone - Canta Las Penas




Canta Las Penas
Canta Las Penas
La vida ha sido cruel,
Life has been cruel,
Cruel y de verdad siempre desde el
Cruel and truly always from the
Comienzo de la historia hasta hoy presente, mañana
Beginning of the story until today, tomorrow
Sera peor y quien sabe si viviremos, para contarlo nadie sabe,
Will be worse and who knows if we will live, to tell the story nobody knows,
Escribo letras para expresar mi malestar,
I write lyrics to express my discomfort,
Porque hay mucho que contar,
Because there is much to tell,
Muchos secretos ocultó hay muchos personajes
Many secrets that are hidden, there are many characters
Que sólo vino a molestar no tiene nada que opinar.
Who only came to bother, have nothing to say.
Conocí la traición y el odio bien de cerca y si me preguntan que
I met the betrayal and the hatred very closely and if you ask me what
Siento yo te digo que apesta y no es que odie a todo lo que me rodea
I feel, I tell you that it stinks and it's not that I hate everything around me
Pero por mi que se mueran todas las putas traicionera,
But I wish all the treacherous whores would die,
Llegó una herida en el alma y no para de sangrar y cada vez que miro
A wound arrived in the soul and it does not stop bleeding and every time I look
Al cielo no me puedo despegar,
At the sky I can't take off,
Por eso es que cuando salgo a divertirme
So that's why when I go out to have fun,
Por la noche disculpa mamá voy a olvidar
At night, excuse me mom, I'm going to forget
Canta las pena que la vida sigue
Sing the sorrows that life continues
Canta la pena regalale una sonrisa y sana la herida deja de llorar
Sing the sorrow give it a smile and heal the wound, stop crying
Hay que saber mantener la calma, hay que saber escapar el alma,
You have to know how to stay calm, you have to know how to escape the soul,
El frío intenso que cala los huesos,
The intense cold that penetrates the bones,
No hay ser humano que pueda con eso, esta es la melodía de la pena,
There is no human being who can handle that, this is the melody of sorrow,
El llanto triste de una madre por la cena y siente que su hijo no
The sad cry of a mother for dinner and she feels that her son is not
Está y no volverá pero su plato en la mesa familiar siempre estara
There and will not return but his plate at the family table will always be there
Por ese amigo que está en el cielo
For that friend who is in heaven
Que se marchó porque no aguanto los celos,
Who left because he couldn't stand jealousy,
Pero dejo una moraleja en el barrio
But he left a lesson in the neighborhood
Es que a veces darlo todo sale caro
That sometimes giving everything is expensive
Por esos tiempo de infancia que nada
For those childhood times that nothing
Importaba que la amistad que la vagancia
Friendship mattered more than laziness
Por esos panas que hoy están pagando penas
For those friends who today are paying sentences
El rap tiene una pena
Rap carries a sorrow
El hip hop tiene una pena
Hip hop carries a sorrow
Canta la pena que la vida sigue
Sing the sorrows that life continues
Canta la pena regalale una sonrisa y sana la herida deja de llorar
Sing the sorrow give it a smile and heal the wound, stop crying
Porque la música es vida
Because music is life
Y que sería de la vida sin las penas
And what would life be without sorrows
Esto es sentimiento desde el tejado hasta el cielo
This is a feeling from the roof to the sky





Writer(s): Miausone

Miausone - Un Gato en el Tejado
Album
Un Gato en el Tejado
date of release
22-03-2018



Attention! Feel free to leave feedback.