Lyrics and translation Mic Bles - Another Classic (feat. Stevie Valens & DJ Romes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Classic (feat. Stevie Valens & DJ Romes)
Ещё одна классика (при участии: Stevie Valens & DJ Romes)
Uh,
really
had
no
choice
or
other
options
Э-э,
на
самом
деле
не
было
выбора
или
других
вариантов,
Then
selling
coke
grabbing
a
ball
spitting
rhymes
often
Кроме
как
торговать
коксом,
хватать
мяч,
часто
читать
рэп.
Life
is
what
you
make
it,
streets
will
leave
you
naked
Жизнь
— это
то,
что
ты
делаешь
из
неё,
улицы
оставят
тебя
ни
с
чем,
Shaking
on
the
pavement,
lifestyle
this
is
entertainment
Трясущимся
на
тротуаре,
образ
жизни
— это
развлечение.
Hard
to
cope
spoken
antidote
from
what
I
wrote
Трудно
справиться,
сказанное
противоядие
от
того,
что
я
написал,
Hustling
harder
longer
road
goals
from
being
broke
Работать
усерднее,
более
длинные
дорожные
цели
от
того,
что
был
на
мели.
Pen
the
syllabus,
spoken
to
existence
words
to
cinema
Ручкой
по
учебнику,
сказанное
вслух,
слова
в
кино,
Limitless,
spoke
oxygen
to
images
Безграничный,
вдохнул
кислород
в
образы.
Begin
again
the
lineage
ever
since
we
little
kids
Начни
заново
род,
с
тех
пор,
как
мы
были
маленькими
детьми,
And
teach
my
seeds
there
ain't
no
end
to
what
the
limit
is
И
научи
своих
отпрысков,
что
нет
предела
тому,
где
предел.
Envisioning
this
life
I'm
now
liven
in
Представляя
себе
эту
жизнь,
которой
я
сейчас
живу,
Celebrating
takin
flicks
splash
of
coke
and
put
the
liquor
in
Праздную,
делаю
глоток
колы
и
добавляю
виски.
These
memories
are
priceless,
streets
are
cold
as
my
ice
is
Эти
воспоминания
бесценны,
улицы
холодны,
как
и
мой
лед,
Drinks
are
on
the
house
no
longer
asking
for
prices
Напитки
за
счет
заведения,
больше
не
спрашиваю
цены.
This
life
is,
more
than
I
asked
and
I
surpassed
it
Эта
жизнь
— это
больше,
чем
я
просил,
и
я
превзошел
её,
Peace
from
Ca
Level
13
with
the
classic
Мир
с
Ca
Level
13
с
классикой.
Ayo,
hustle
minded
the
grind,
that's
just
a
part
of
me
Эй,
целеустремлённость,
эта
суета
— это
просто
часть
меня,
Like
blood
arteries
I
bleed
and
share
it
through
the
artistry
Как
кровяные
артерии,
я
кровоточу
и
делюсь
этим
через
искусство.
Define
it
like
its
fine
carpentry,
move
consciously
Определи
это,
как
будто
это
изящная
резьба
по
дереву,
двигайся
сознательно,
Young
atlas
liftin
the
weight
of
this
world
up
off
of
me
Молодой
атлант,
поднимающий
с
меня
тяжесть
этого
мира.
In
Cali
heat
west
coast
kid
running
them
alley
streets
В
калифорнийской
жаре,
парень
с
западного
побережья,
бегущий
по
переулкам,
Street
fighting,
fighting
for
freedom
ducking
the
the
police
Уличные
драки,
борьба
за
свободу,
уклонение
от
полиции.
Chucks
Dickie
creased
get
the
piece,
get
the
green
Конверсы
Dickie
мятые,
возьми
пушку,
возьми
зелень,
If
there's
green
got
a
piece,
if
it's
peace
it's
serene
Если
есть
зелень,
возьми
кусок,
если
это
мир,
то
он
безмятежен.
Those
before
me
laid
the
format
I
just
peeped
the
theme
Те,
кто
был
до
меня,
заложили
формат,
я
только
что
понял
тему,
Family
told
me
reach
for
dreams,
OG
told
me
streets
was
mean
Семья
велела
мне
гнаться
за
мечтами,
OG
сказал
мне,
что
улицы
— это
подлость.
Moving
through
it
beat
the
odds
every
time
that
I
seen
the
ring
Проходя
через
это,
побеждай
все
шансы
каждый
раз,
когда
я
видел
ринг,
Punched
the
clock
different
type
of
work
when
it's
to
feed
the
team
Пробивал
часы,
работа
другого
рода,
когда
нужно
кормить
команду.
Held
each
other
down
my
sisters
and
brothers
complete
the
scene
Держались
друг
за
друга,
мои
сестры
и
братья
дополняют
картину,
The
keepers
of
the
culture
focus
and
knowledge
the
kings
& queens
Хранители
культуры,
сосредоточенность
и
знания
— вот
короли
и
королевы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Lafrance
Attention! Feel free to leave feedback.