Mic Bminor feat. Joshua Mcneill - Long Live Joshua (remix) - translation of the lyrics into German

Long Live Joshua (remix) - Mic Bminor translation in German




Long Live Joshua (remix)
Lang lebe Joshua (Remix)
What up cuzzo?
Was geht, Kuzzo?
Oh this nigga right here
Oh, dieser Nigga hier
Nigga need a haircut
Nigga braucht einen Haarschnitt
Aye man I just
Hey Mann, ich hab nur
Aye I was laying down bruh
Hey, ich lag gerade, Bruder
This shit ain't even picked out
Das hier ist nicht mal ausgekämmt
Fuck you
Fick dich
Shit same here
Scheiße, mir auch
My life is a movie I just don't record it
Mein Leben ist ein Film, ich nehme ihn nur nicht auf
I hop off a private and hop in a foreign
Ich steige aus einem Privatjet und steige in einen Ausländer
And this is not foreign
Und das ist kein Ausländer
Yea we gon
Ja, wir werden
We just gon do this one time for the fam
Wir machen das nur einmal für die Familie
My life is a movie I just don't record it
Mein Leben ist ein Film, ich nehme ihn nur nicht auf
I hop off a private and hop in a foreign
Ich steige aus einem Privatjet und steige in einen Ausländer
No this is not foreign I make it look boring
Nein, das ist kein Ausländer, ich lasse es langweilig aussehen
I'm juggling bitches I'm borderline whoring
Ich jongliere mit Schlampen, ich bin an der Grenze zur Hurerei
My ex is domestic my new bitch a foreigner
Meine Ex ist häuslich, meine neue Schlampe ist eine Ausländerin
I hit your bitch better call in the coroner
Ich ficke deine Schlampe besser, ruf den Gerichtsmediziner
Word to my bro killer know that I'm coming for ya
Ein Wort an meinen Bruder Killer, dass ich dich hole
Long live Joshua
Lang lebe Joshua
Bitch
Schlampe
The way that I'm moving and drinking and popping these pills
So wie ich mich bewege, trinke und diese Pillen schlucke
Man I know that my mom won't condone it
Mann, ich weiß, dass meine Mutter das nicht gutheißen wird
Depression hit hard but this beat hitting harder
Depressionen schlagen hart zu, aber dieser Beat schlägt härter zu
Yo bitch in my dms you know that she on it
Deine Schlampe in meinen DMs, du weißt, dass sie drauf ist
The way I been feeling I need me 10 million
So wie ich mich fühle, brauche ich 10 Millionen
And that's just a start up won't nobody loan it
Und das ist nur der Anfang, niemand wird es leihen
But I gotta get it I gotta come wit it
Aber ich muss es bekommen, ich muss damit kommen
I hop in the ring shouting where my opponent
Ich steige in den Ring und schreie, wo ist mein Gegner
Who want it
Wer will es
I just lost 3 years of savings this pandemic crazy
Ich habe gerade 3 Jahre Ersparnisse verloren, diese Pandemie ist verrückt
I'm coming back stronger
Ich komme stärker zurück
These niggas I knew they done blown up and fell off
Diese Niggas, die ich kannte, sind explodiert und gefallen
I must be a Ford cause I'm built to last longer
Ich muss ein Ford sein, denn ich bin gebaut, um länger zu halten
Back to back cases I'm paying these lawyers
Ich zahle diese Anwälte in Folge
This story aint over my God is my author
Diese Geschichte ist nicht vorbei, mein Gott ist mein Autor
I'm training these hitters ain't raising no quitters
Ich trainiere diese Schläger, ich ziehe keine Aufgeber auf
That's word to my children they know I'm they father
Das ist ein Wort an meine Kinder, sie wissen, dass ich ihr Vater bin
Not sorry
Nicht traurig
I ain't got love for these bitches
Ich habe keine Liebe für diese Schlampen
Im prolly a racist I don't fuck wit niggas
Ich bin wahrscheinlich ein Rassist, ich ficke nicht mit Niggas
I'm cuttin these hoes, and fuckin my liver
Ich schneide diese Huren und ficke meine Leber
It's only top shelf I'm a high value nigga
Es ist nur Top-Qualität, ich bin ein hochwertiger Nigga
I run up the tab but I make it back quicker
Ich erhöhe die Rechnung, aber ich mache es schneller wieder gut
Re got a pace maker I'm racing the ticker
Re hat einen Herzschrittmacher, ich rase gegen den Ticker
Time ain't my friend keep my hand on the trigger
Die Zeit ist nicht mein Freund, halte meine Hand am Abzug
They my caught bro slippin just buried my nigga
Sie haben meinen Bruder erwischt, habe gerade meinen Nigga begraben
I don't be posting cause I dont be posing
Ich poste nicht, weil ich nicht pose
I keep my shit private the DA been on me
Ich halte meine Scheiße privat, der Staatsanwalt ist hinter mir her
These bitches be on me I'm better off lonely
Diese Schlampen sind hinter mir her, ich bin besser dran, wenn ich allein bin
I don't got no new friends cause niggas be phony
Ich habe keine neuen Freunde, weil Niggas falsch sind
Rest In Peace Joshua
Ruhe in Frieden, Joshua
(I used to be one of them lil crazy mother fuckers)
(Ich war einer dieser kleinen verrückten Mistkerle)
Moment of silence for him and my innocence
Schweigeminute für ihn und meine Unschuld
(Get served up real quick)
(Werde schnell bedient)
I'm no longer innocent
Ich bin nicht länger unschuldig
Back on the road and I'm back to the Benjamins
Zurück auf der Straße und ich bin zurück bei den Benjamins
You know I'm with the business
Du weißt, ich bin im Geschäft
Let's rent a couple benzes
Lass uns ein paar Benzes mieten
Then go hit a couple bitches
Dann ein paar Schlampen flachlegen
Hit the highway on a mission
Auf dem Highway auf einer Mission
Pull up to the nearest club
Fahr zum nächsten Club
Shoot a text to all my niggas
Schick eine SMS an alle meine Niggas
Smoking weed drinking liquor
Kiffen, trinken
Man the plot is getting thicker
Mann, die Handlung wird immer dicker
Got 2 bad bitches trynna start a session
Habe 2 geile Schlampen, die versuchen, eine Session zu starten
Woo
Woo
Yea
Ja
So if you want it then you better start flexing
Also, wenn du es willst, dann fang besser an zu flexen
Girlfriends not a question
Freundinnen sind keine Frage
Usher, this is my confession
Usher, das ist mein Geständnis
Wait
Warte
Look how we flicking our wrist man
Schau, wie wir mit dem Handgelenk schnippen, Mann
All my diamonds real on me (all my diamonds real)
Alle meine Diamanten sind echt an mir (alle meine Diamanten sind echt)
All my diamonds shine (all my diamonds shine)
Alle meine Diamanten glänzen (alle meine Diamanten glänzen)
I'm flexing wit the big homie (what it do nigga)
Ich flexe mit dem großen Homie (was geht ab, Nigga)
Them hoes ain't far behind (yea-yeah)
Die Huren sind nicht weit dahinter (ja-ja)
And we don't need security (nuh-unh)
Und wir brauchen keine Security (nuh-unh)
We just need a time (that right)
Wir brauchen nur eine Zeit (das stimmt)
My niggas keep a tool on em (all right)
Meine Niggas haben ein Werkzeug dabei (alles klar)
They'll come and fix ya mind (pow-pow-pow)
Sie werden kommen und deinen Verstand reparieren (pow-pow-pow)
Bad bitch on my shoulder (bad bitch on shoulder)
Geile Schlampe auf meiner Schulter (geile Schlampe auf der Schulter)
And a pistol in my lap (pistol in my lap)
Und eine Pistole in meinem Schoß (Pistole in meinem Schoß)
Enemi-gos in the audience (what we do?)
Feinde im Publikum (was machen wir?)
We round of applause back (prth, prth)
Wir applaudieren zurück (prth, prth)
Got bands in the duffle (bands in the duffle)
Habe Bündel in der Tasche (Bündel in der Tasche)
I could spent a couple racks (racks-racks)
Ich könnte ein paar Racks ausgeben (Racks-Racks)
My brodies stay lit homie (unh-huh)
Meine Brodies bleiben beleuchtet, Homie (unh-huh)
Aye look at em, look how the flicking they wrist like (flex)
Schau sie dir an, schau, wie sie mit dem Handgelenk schnippen (flex)
Look how they flicking they wrist like (so cold)
Schau, wie sie mit dem Handgelenk schnippen (so kalt)
Look how they necklace stay lit like (bling)
Schau, wie ihre Halskette beleuchtet bleibt (bling)
Gang bang color coordinated (bang)
Gang Bang farblich abgestimmt (bang)
Blood diamonds, shoes crips (whoop)
Blutdiamanten, Schuhe Crips (whoop)
Auto start on the keychain (vroo-vroom)
Autostart am Schlüsselbund (vroo-vroom)
Click twice to start the whip (vroo-vroom)
Zweimal klicken, um den Wagen zu starten (vroo-vroom)
180 on the dash (scr-scr)
180 auf dem Armaturenbrett (scr-scr)
You know we moving real quick (woo-whoop)
Du weißt, wir bewegen uns sehr schnell (woo-whoop)
I get gymnastic with the money (what that mean)
Ich mache Gymnastik mit dem Geld (was bedeutet das)
That mean I'll keep on making flips (alright)
Das bedeutet, ich werde weiter drehen (alles klar)
I'm out here grinding like I'm broke (go hard)
Ich bin hier draußen und grinde, als wäre ich pleite (go hard)
These deposits make me feel rich (aw yeah)
Diese Einzahlungen lassen mich reich fühlen (aw yeah)
I came in here wit the big homie (aye)
Ich bin mit dem großen Homie hier reingekommen (aye)
I might walk off wit yo bitch (yo bitch)
Ich könnte mit deiner Schlampe davonlaufen (deiner Schlampe)
Y'all keep on sayin im an asshole (why?)
Ihr sagt immer wieder, ich bin ein Arschloch (warum?)
Cause y'all know I stay with the shits
Weil ihr wisst, dass ich immer Scheiße baue
You know I'm with the business
Du weißt, ich bin im Geschäft
Let's rent a couple benzes
Lass uns ein paar Benzes mieten
Then go hit a couple bitches
Dann ein paar Schlampen flachlegen
Hit the highway on a mission
Auf dem Highway auf einer Mission
Pull up to the nearest club
Fahr zum nächsten Club
Shoot a text to all my niggas
Schick eine SMS an alle meine Niggas
Smoking weed drinking liquor
Kiffen, trinken
Man the plot is getting thicker
Mann, die Handlung wird immer dicker
Got 2 bad bitches trynna start a session
Habe 2 geile Schlampen, die versuchen, eine Session zu starten
Woo
Woo
Yeah
Ja
So if you want it then you better start flexing
Also, wenn du es willst, dann fang besser an zu flexen, meine Süße
Girlfriends not a question
Freundinnen sind keine Frage
Usher, this is my confession
Usher, das ist mein Geständnis
Wait
Warte
Look how we flicking our wrist man
Schau, wie wir mit dem Handgelenk schnippen, Mann
On lil mama
Bei der kleinen Mama
They were just looking for a come up
Sie suchten nur nach einem Aufstieg
Yeah yeah yeah yeah
Ja ja ja ja
Shit I, I ended up in jail nigga
Scheiße, ich, ich landete im Knast, Nigga
Yeah yeah yeah yeah
Ja ja ja ja
And then what we always talking 'bout?
Und worüber reden wir immer?
Yeah, we ain't stopping for 12
Ja, wir halten nicht für 12 an
And we hopping out right
Und wir springen raus, richtig
(Yea was preaching this shit) that's what we talking about
(Ja, habe diese Scheiße gepredigt) darüber reden wir
Aye facts man like I was just telling someone the other day bro
Ja, Fakten Mann, als hätte ich neulich jemandem gesagt, Bruder
Like I, I never thought I'd see 25 to be honest
Ich hätte nie gedacht, dass ich 25 erleben würde, um ehrlich zu sein
(For real for real)
(Wirklich wirklich)
And then we was, we was having that conversation
Und dann, wir, wir hatten dieses Gespräch
And shit got real
Und die Scheiße wurde ernst
But, hell we was just like
Aber, verdammt, wir waren einfach wie
Damn, nigga like
Verdammt, Nigga, wie
Even though like I ain't in no mansion, I ain't driving no Bentley
Auch wenn ich nicht in einer Villa wohne, ich fahre keinen Bentley
I'm blessed
Ich bin gesegnet





Writer(s): Joshua Mcneill, Michael Brooks


Attention! Feel free to leave feedback.