Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
all
the
ladies
in
the
place
with
style
and
grace
An
alle
Ladies
hier
im
Raum
mit
Stil
und
Anmut
Allow
me
to
lace
these
lyrical
douches
in
your
bushes
Erlaubt
mir,
diese
lyrischen
Duschen
in
euren
Büschen
zu
platzieren
Short
dresses
with
skin
showing
and
soft
tushes
Kurze
Kleider,
die
Haut
zeigen,
und
weiche
Ärsche
Skinny
to
heavy
weights
more
cushion
for
the
pushing
Von
dünn
bis
schwer,
mehr
Polster
zum
Stoßen
We
don't
discriminate
you
pretty
then
we
looking
Wir
diskriminieren
nicht,
wenn
du
hübsch
bist,
dann
schauen
wir
hin
Flirting
winking
showing
love
all
evening
Flirten,
zwinkern,
den
ganzen
Abend
Liebe
zeigen
Them
lashes
on
might
fly
you
start
blinking
Die
Wimpern
könnten
dich
fliegen
lassen,
wenn
du
anfängst
zu
blinzeln
That
smile
on
ya
face
let
me
know
you
not
leaving
Das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
verrät
mir,
dass
du
nicht
gehst
Even
numbers
your
girls
and
my
guys
Gerade
Zahlen,
deine
Mädels
und
meine
Jungs
We
can
all
be
friends
you
think
likewise
Wir
können
alle
Freunde
sein,
denkst
du
auch
so?
Champagne
bottles
we
celebrating
our
wins
up
Champagnerflaschen,
wir
feiern
unsere
Siege
Night
still
young
after
party
where
we'll
end
up
Die
Nacht
ist
noch
jung,
wo
werden
wir
bei
der
After-Party
landen
All
y'all
cold
I
noticed
you
through
the
entrance
Ihr
seid
alle
heiß,
ich
habe
euch
durch
den
Eingang
bemerkt
We
got
a
strong
vibe
eye
contact
intense
Wir
haben
eine
starke
Verbindung,
intensiver
Blickkontakt
Forget
social
media
girl
let's
exchange
digits
Vergiss
Social
Media,
lass
uns
Nummern
austauschen
No
rush
so
chill
with
me
a
minute
Keine
Eile,
also
entspann
dich
kurz
mit
mir
Sit
back
relax
& get
comfortable
Lehn
dich
zurück,
entspann
dich
und
mach
es
dir
bequem
I
like
what
I
see
can
I
touch
it
too
Ich
mag,
was
ich
sehe,
darf
ich
es
auch
anfassen?
Hit
my
line
up
when
you
need
something
to
do
Meld
dich
bei
mir,
wenn
du
was
unternehmen
willst
Ouu
you
bad
and
I'm
tryna
get
in
trouble
with
you
Ouu,
du
bist
heiß
und
ich
will
mit
dir
Ärger
machen
Stand
up
get
loose
move
your
body
a
bit
Steh
auf,
mach
dich
locker,
beweg
deinen
Körper
ein
bisschen
Now
pose
for
the
phone
let
me
take
a
pic
Jetzt
posiere
fürs
Handy,
lass
mich
ein
Foto
machen
I
got
my
eye
on
you
just
couldn't
resist
Ich
habe
dich
im
Auge,
konnte
einfach
nicht
widerstehen
From
ya
looks
to
ya
fit
ouu
dangerous
Von
deinem
Aussehen
bis
zu
deinem
Outfit,
ouu,
gefährlich
I
might
be
in
over
my
head
Ich
bin
vielleicht
etwas
überfordert
But
I
enjoy
living
life
on
the
edge
Aber
ich
genieße
es,
am
Limit
zu
leben
If
you
down
I'm
with
it
Wenn
du
dabei
bist,
bin
ich
es
auch
Be
the
Queen
to
my
Slim
(to
my
Slim)
Sei
die
Königin
zu
meinem
Slim
(zu
meinem
Slim)
We
can
ride
or
die
Wir
können
durch
dick
und
dünn
gehen
I'll
be
your
co-defendant
Ich
werde
dein
Komplize
sein
Can't
let
you
pass
me
by
Ich
kann
dich
nicht
einfach
vorbeiziehen
lassen
Our
paths
crossed
so
it's
up
with
me
tonight
Unsere
Wege
haben
sich
gekreuzt,
also
gehört
die
Nacht
mir
And
I
hate
to
sound
sleezy
but
tease
me
Und
ich
hasse
es,
schmierig
zu
klingen,
aber
reiz
mich
I
don't
want
it
if
it's
that
easy
Ich
will
es
nicht,
wenn
es
so
einfach
ist
I'm
tryna
get
involved
Ich
will
mich
einmischen
Lethal
weapon
you
bout
to
kill
em
all
Tödliche
Waffe,
du
wirst
sie
alle
umbringen
Going
hard
strong
in
the
cut
like
fentanyl
Du
gibst
Vollgas,
stark
im
Schnitt
wie
Fentanyl
Your
body
I'm
feeling
on
ha
Ich
spüre
deinen
Körper,
ha
Respectfully
giving
pleasure
my
specialty
Respektvoll
Freude
bereiten
ist
meine
Spezialität
Charming
so
you're
impressed
with
me
Charmant,
so
dass
du
von
mir
beeindruckt
bist
Private
show
where
this
can
go
not
for
the
rest
to
see
Private
Show,
wo
das
hinführen
kann,
nicht
für
die
Augen
der
anderen
Feeling
good
off
a
couple
drinks
been
a
long
week
Fühle
mich
gut
nach
ein
paar
Drinks,
war
eine
lange
Woche
Independent
with
it
she
handle
responsibilities
Unabhängig
und
selbstständig,
sie
geht
ihren
Verpflichtungen
nach
Said
she
don't
need
a
man
Sagte,
sie
braucht
keinen
Mann
But
a
good
one
would
have
her
pleased
Aber
ein
guter
würde
ihr
gefallen
Show
me
them
Megan
knees
take
the
edge
off
Zeig
mir
deine
Megan-Knie,
nimm
mir
die
Anspannung
I
ain't
trying
get
deep
Ich
will
nicht
tiefgründig
werden
We
can
cover
all
that
tomorrow
Darüber
können
wir
morgen
reden
Lets
make
a
movie
they'll
have
to
recap
it
in
the
blogs
Lass
uns
einen
Film
drehen,
den
sie
in
den
Blogs
zusammenfassen
müssen
Know
they
love
controversy
Ich
weiß,
sie
lieben
Kontroversen
You'll
wake
up
and
become
a
star
Du
wirst
aufwachen
und
ein
Star
werden
To
me
you
already
are
I'm
enticed
and
your
type
Für
mich
bist
du
das
schon,
ich
bin
verzaubert
und
du
bist
mein
Typ
Looking
like
a
snack
can
I
take
bite
I
might
Du
siehst
aus
wie
ein
Snack,
darf
ich
mal
abbeißen?
Vielleicht
We
going
viral
so
let's
show
em
our
moves
Wir
gehen
viral,
also
lass
uns
ihnen
unsere
Moves
zeigen
They
loving
the
crew
Sie
lieben
die
Crew
Go
head
girl
you
know
what
to
do
ohhh
Mach
weiter,
Mädchen,
du
weißt,
was
zu
tun
ist,
ohhh
Sit
back
relax
& get
comfortable
Lehn
dich
zurück,
entspann
dich
und
mach
es
dir
bequem
I
like
what
I
see
can
I
touch
it
too
Ich
mag,
was
ich
sehe,
darf
ich
es
auch
anfassen?
Hit
my
line
up
when
you
need
something
to
do
Meld
dich
bei
mir,
wenn
du
was
unternehmen
willst
Ouu
you
bad
and
I'm
tryna
get
in
trouble
with
you
Ouu,
du
bist
heiß
und
ich
will
mit
dir
Ärger
machen
Stand
up
get
loose
move
your
body
a
bit
Steh
auf,
mach
dich
locker,
beweg
deinen
Körper
ein
bisschen
Now
pose
for
the
phone
let
me
take
a
pic
Jetzt
posiere
fürs
Handy,
lass
mich
ein
Foto
machen
I
got
my
eye
on
you
just
couldn't
resist
Ich
habe
dich
im
Auge,
konnte
einfach
nicht
widerstehen
From
ya
looks
to
ya
fit
ouu
Dangerous
Von
deinem
Aussehen
bis
zu
deinem
Outfit,
ouu,
gefährlich
She
too
bad
Sie
ist
zu
heiß
Independent
she
Unabhängig
ist
sie
Low
key
mind
her
business
she
Unauffällig,
kümmert
sich
um
ihre
Angelegenheiten,
sie
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Armstrong Jr
Attention! Feel free to leave feedback.