Lyrics and translation Mica Paris - Baby Come Back Now (Radio Edit)
You
know
I've
been
thinking
Ты
знаешь,
я
тут
подумал
Counting
up
the
days
Подсчитываю
дни
I
try
to
forget
you,
but
you
just
wont
fade
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
ты
просто
не
исчезаешь
You
know
I've
been
losing
Ты
знаешь,
что
я
терял
Losing
my
mind
Схожу
с
ума
I'm
just
a
prisoner
in
this
world
left
behind
Я
просто
пленник
в
этом
мире,
оставленный
позади
I
don't
where
I'm
going,
what
I'm
supposed
to
do
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
что
я
должен
делать
One
thing
I
know
for
sure
is
that
I'm
nothing
without
you
Одно
я
знаю
наверняка,
это
то,
что
я
ничто
без
тебя
So
baby
come
back
now,
back
now
Так
что,
детка,
вернись
сейчас
же,
вернись
сейчас
же
Pull
me
out
of
my
misery
Вытащи
меня
из
моих
страданий
Now
it
was
a
good
love,
bad
love
Теперь
это
была
хорошая
любовь,
плохая
любовь
I
don't
know
what
you
did
to
me
Я
не
знаю,
что
ты
со
мной
сделал
I
try
to
hold
on,
hold
on
Я
пытаюсь
держаться,
держись
Turn
a
little
piece
I
had
of
you
Переверни
маленький
кусочек
тебя,
который
у
меня
был
Baby
please
please
Come
Back
Детка,
пожалуйста,
пожалуйста,
вернись
Pull
me
out
of
my
misery
(Yeah
yeah)
Вытащи
меня
из
моих
страданий
(Да,
да)
Pull
me
out
of
my
misery
(Yeah
yeah)
Вытащи
меня
из
моих
страданий
(Да,
да)
I
look
over
my
shoulder
Я
оглядываюсь
через
плечо
Cuz
it's
you
I
see
Потому
что
это
ты,
я
вижу
But
it's
my
shadow
walking
next
to
me
Но
это
моя
тень,
идущая
рядом
со
мной
I
hear
you
whisper
when
I'm
alone
Я
слышу,
как
ты
шепчешь,
когда
я
один
I
can't
help
but
see
your
face
everywhere
I
go
Я
не
могу
не
видеть
твоего
лица,
куда
бы
я
ни
пошел
I
don't
where
I'm
going,
what
I'm
supposed
to
do
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
что
я
должен
делать
One
thing
I
know
for
sure
is
that
I'm
nothing
without
you
Одно
я
знаю
наверняка,
это
то,
что
я
ничто
без
тебя
So
baby
come
back
now,
back
now
Так
что,
детка,
вернись
сейчас
же,
вернись
сейчас
же
Pull
me
out
of
my
misery
Вытащи
меня
из
моих
страданий
Now
it
was
a
good
love,
bad
love
Теперь
это
была
хорошая
любовь,
плохая
любовь
I
don't
know
what
you
did
to
me
Я
не
знаю,
что
ты
со
мной
сделал
I
try
to
hold
on,
hold
on
Я
пытаюсь
держаться,
держись
Turn
a
little
piece
I
had
of
you
Переверни
маленький
кусочек
тебя,
который
у
меня
был
Baby
please
please
Come
Back
Детка,
пожалуйста,
пожалуйста,
вернись
Pull
me
out
of
my
misery
(Yeah
yeah)
Вытащи
меня
из
моих
страданий
(Да,
да)
Pull
me
out
of
my
misery
(Yeah
yeah)
Вытащи
меня
из
моих
страданий
(Да,
да)
Baby
come
back
Детка,
вернись
I
can't
stand
it,
I
can't
stand
it,
I
can't
Я
не
могу
этого
вынести,
я
не
могу
этого
вынести,
я
не
могу
Cuz
I
can't
touch,
I
can't
feel
Потому
что
я
не
могу
прикоснуться,
я
не
могу
чувствовать
I
need
to
know
if
your
really
for
real
Мне
нужно
знать,
действительно
ли
ты
по-настоящему
I
don't
where
I'm
going,
What
I'm
to
do
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
что
я
должен
делать
One
thing
I
know
for
sure
I'm
nothing
without
you
Одно
я
знаю
точно,
я
ничто
без
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Morrison, Paul Barry, Mark Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.