Lyrics and translation Mica Paris - Baby Come Back Now (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Come Back Now (Radio Edit)
Малыш, вернись сейчас (Радио-версия)
You
know
I've
been
thinking
Знаешь,
я
всё
думаю,
Counting
up
the
days
Считаю
дни.
I
try
to
forget
you,
but
you
just
wont
fade
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
ты
просто
не
исчезаешь.
You
know
I've
been
losing
Знаешь,
я
теряю,
Losing
my
mind
Теряю
рассудок.
I'm
just
a
prisoner
in
this
world
left
behind
Я
просто
узница
в
этом
мире,
брошенная
тобой.
I
don't
where
I'm
going,
what
I'm
supposed
to
do
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
что
мне
делать.
One
thing
I
know
for
sure
is
that
I'm
nothing
without
you
Одно
я
знаю
точно:
я
ничто
без
тебя.
So
baby
come
back
now,
back
now
Так
что,
малыш,
вернись
сейчас,
вернись
сейчас.
Pull
me
out
of
my
misery
Вытащи
меня
из
моей
депрессии.
Now
it
was
a
good
love,
bad
love
Это
была
хорошая
любовь,
плохая
любовь,
I
don't
know
what
you
did
to
me
Не
знаю,
что
ты
сделал
со
мной.
I
try
to
hold
on,
hold
on
Я
пытаюсь
держаться,
держаться,
Turn
a
little
piece
I
had
of
you
Удержать
ту
частичку
тебя,
что
у
меня
была.
Baby
please
please
Come
Back
Малыш,
пожалуйста,
пожалуйста,
вернись,
Pull
me
out
of
my
misery
(Yeah
yeah)
Вытащи
меня
из
моей
депрессии
(Да,
да).
Pull
me
out
of
my
misery
(Yeah
yeah)
Вытащи
меня
из
моей
депрессии
(Да,
да).
I
look
over
my
shoulder
Я
оглядываюсь,
Cuz
it's
you
I
see
Потому
что
вижу
тебя.
But
it's
my
shadow
walking
next
to
me
Но
это
просто
моя
тень
идет
рядом
со
мной.
I
hear
you
whisper
when
I'm
alone
Я
слышу
твой
шепот,
когда
я
одна.
I
can't
help
but
see
your
face
everywhere
I
go
Я
не
могу
не
видеть
твое
лицо
везде,
куда
бы
я
ни
пошла.
I
don't
where
I'm
going,
what
I'm
supposed
to
do
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
что
мне
делать.
One
thing
I
know
for
sure
is
that
I'm
nothing
without
you
Одно
я
знаю
точно:
я
ничто
без
тебя.
So
baby
come
back
now,
back
now
Так
что,
малыш,
вернись
сейчас,
вернись
сейчас.
Pull
me
out
of
my
misery
Вытащи
меня
из
моей
депрессии.
Now
it
was
a
good
love,
bad
love
Это
была
хорошая
любовь,
плохая
любовь,
I
don't
know
what
you
did
to
me
Не
знаю,
что
ты
сделал
со
мной.
I
try
to
hold
on,
hold
on
Я
пытаюсь
держаться,
держаться,
Turn
a
little
piece
I
had
of
you
Удержать
ту
частичку
тебя,
что
у
меня
была.
Baby
please
please
Come
Back
Малыш,
пожалуйста,
пожалуйста,
вернись,
Pull
me
out
of
my
misery
(Yeah
yeah)
Вытащи
меня
из
моей
депрессии
(Да,
да).
Pull
me
out
of
my
misery
(Yeah
yeah)
Вытащи
меня
из
моей
депрессии
(Да,
да).
Baby
come
back
Малыш,
вернись.
I
can't
stand
it,
I
can't
stand
it,
I
can't
Я
не
могу
этого
вынести,
не
могу
этого
вынести,
не
могу,
Cuz
I
can't
touch,
I
can't
feel
Потому
что
я
не
могу
прикоснуться,
не
могу
почувствовать.
I
need
to
know
if
your
really
for
real
Мне
нужно
знать,
реален
ли
ты
на
самом
деле.
I
don't
where
I'm
going,
What
I'm
to
do
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
что
мне
делать.
One
thing
I
know
for
sure
I'm
nothing
without
you
Одно
я
знаю
точно:
я
ничто
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Morrison, Paul Barry, Mark Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.