Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
the
very
first
to
love
you
like
that
Она
была
первой,
кто
полюбил
тебя
так
A
shame
you
didn't
give
it
back
Жаль,
что
ты
не
вернул
его
She
lived
a
fairytale,
and
you
played
your
part
Она
жила
в
сказке,
и
ты
сыграл
свою
роль
Until
you
fucking
broke
her
heart
(two,
three,
just
hit
it)
Пока
ты,
черт
возьми,
не
разбил
ей
сердце
(два,
три,
просто
ударь
его)
You're
gonna
wish
that
you
had
never
met
(met,
met-met-met)
Ты
пожалеешь,
что
вы
никогда
не
встречались
(встретились,
встретились-встретились-встретились)
That
boy
when
he
makes
a
promise
you'll
forget
(get-get-get)
Этот
мальчик,
когда
он
дает
обещание,
ты
забудешь
(получите-получите-получите)
Don't
know
which
summer
will
be
hottest,
still
a
prophet
and
a
goddess
Не
знаю,
какое
лето
будет
самым
жарким,
все
еще
пророк
и
богиня.
'Cause
I
know
when
this
relationship
will
end
(end,
end)
Потому
что
я
знаю,
когда
эти
отношения
закончатся
(кончатся,
закончатся)
A
premonition
of
your
future
in
my
head
(two,
three,
fuck)
Предчувствие
твоего
будущего
в
моей
голове
(два,
три,
блядь)
This
time
it
wouldn't
be
a
three-day
event
На
этот
раз
это
будет
не
трехдневное
мероприятие.
They'd
make
your
time
feel
well
spent
Они
сделают
ваше
время
потраченным
с
пользой.
All
of
this
talk
of
making
long
distance
work
Все
эти
разговоры
о
работе
на
расстоянии
As
they
refuse
to
ever
touch
your
shirt
Поскольку
они
отказываются
когда-либо
прикасаться
к
твоей
рубашке
You're
gonna
wish
that
you
had
never
met
(met,
met-met-met)
Ты
пожалеешь,
что
вы
никогда
не
встречались
(встретились,
встретились-встретились-встретились)
That
boy
when
he
makes
a
promise
you'll
forget
(get-get-get)
Этот
мальчик,
когда
он
дает
обещание,
ты
забудешь
(получите-получите-получите)
Don't
know
which
summer
will
be
hottest,
still
a
prophet
and
a
goddess
Не
знаю,
какое
лето
будет
самым
жарким,
все
еще
пророк
и
богиня.
'Cause
I
know
when
this
relationship
will
end
(end,
end)
Потому
что
я
знаю,
когда
эти
отношения
закончатся
(кончатся,
закончатся)
A
premonition
of
your
future
in
my
head
Предчувствие
твоего
будущего
в
моей
голове
I
watched
it
all
from
afar,
in
the
backseat
of
his
car
Я
наблюдал
за
всем
этим
издалека,
на
заднем
сиденье
его
машины.
I
tried
to
warn
you,
but
you
said
I
shouldn't
worry
this
hard
Я
пытался
тебя
предупредить,
но
ты
сказал,
что
мне
не
стоит
так
сильно
волноваться.
Now
look
at
where
we
both
are,
you're
still
a
virgin
but
scarred
Теперь
посмотри,
где
мы
оба,
ты
все
еще
девственник,
но
в
шрамах.
From
all
the
poison
that
this
bastard
of
a
man
gave
your
heart
От
всего
яда,
который
этот
ублюдок
дал
твоему
сердцу.
Now
it's
the
new
year,
and
you've
fallen
for
a
lady
again
Сейчас
новый
год,
и
ты
снова
влюбился
в
девушку
The
details
twisted
and
transformed,
as
you're
lovestruck
in
the
head
Детали
скручиваются
и
трансформируются,
пока
вы
влюблены
в
голову.
I
still
see
signs
of
the
end
in
little
things
that
she
said
Я
до
сих
пор
вижу
признаки
конца
в
мелочах,
которые
она
сказала
But
now
the
old
you
is
dead
(so
go
ahead)
Но
теперь
старый
ты
мертв
(так
что
давай)
You're
gonna
wish
that
you
had
never
met
(met,
met-met-met)
Ты
пожалеешь,
что
вы
никогда
не
встречались
(встретились,
встретились-встретились-встретились)
That
boy
when
he
makes
a
promise
you'll
forget
(get-get-get)
Этот
мальчик,
когда
он
дает
обещание,
ты
забудешь
(получите-получите-получите)
Don't
know
which
summer
will
be
hottest,
still
a
prophet
and
a
goddess
Не
знаю,
какое
лето
будет
самым
жарким,
все
еще
пророк
и
богиня.
'Cause
I
know
when
this
relationship
will
end
(end,
end)
Потому
что
я
знаю,
когда
эти
отношения
закончатся
(кончатся,
закончатся)
A
premonition
of
your
future
in
my
head
Предчувствие
твоего
будущего
в
моей
голове
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.