Michael Ball - Don't Rain on My Parade (from 'Funny Girl') - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Ball - Don't Rain on My Parade (from 'Funny Girl')




Don't Rain on My Parade (from 'Funny Girl')
Не порти мне праздник (из мюзикла «Смешная девчонка»)
Don't tell me not to live, just sit and putter.
Не говори мне не жить, сидеть и ворчать.
Life's candy and the sun's a ball of butter.
Жизнь - это сладость, а солнце - это шар масла.
Don't bring around a cloud to rain on my parade.
Не приноси тучи, чтобы пролиться дождем на моем параде.
Don't tell me not to fly, I've simply got to.
Не говори мне не летать, я просто обязан.
If someone takes a spill, it's me and not you.
Если кто-то упадет, то это буду я, а не ты.
Who told you you're allowed to rain on my parade.
Кто сказал тебе, что тебе позволено пролиться дождем на моем параде.
I'll march my band out! I'll beat my drum!
Я выведу свой оркестр! Я буду бить в свой барабан!
And if I'm fanned out, your turn at bat, sir.
И если меня прогонят, твоя очередь на бите, милая.
At least I didn't fake it. hat, sir.
По крайней мере, я не притворялся. шляпа, милая.
I guess I didn't make it.
Наверное, у меня не получилось.
But whether I'm the rose of sheer perfection,
Но буду ли я розой чистейшего совершенства,
Or a freckle on the nose of life's complexion,
Или веснушкой на носу лица жизни,
The cinderella or the shinny apple of it's eye.
Золушкой или блестящим яблочком ее глаз.
I gotta fly once, I gotta try once.
Я должен взлететь однажды, я должен попробовать однажды.
Only I can die once. right, sir?
Только я могу умереть однажды, верно, милая?
Ooh... life is juicy. juicy and you see
Ох... жизнь сочная... сочная, и ты видишь
I gotta have my bite, sir.
Я должен откусить свой кусок, милая.
Get ready for me, love, 'cause I'm a comer.
Будь готова ко мне, любовь моя, потому что я иду.
I simply gotta march, my heart's a drummer.
Я просто обязан идти, мое сердце - барабанщик.
Don't bring around a cloud to rain on my parade.
Не приноси тучи, чтобы пролиться дождем на моем параде.
I'm gonna live and live now!
Я буду жить и жить сейчас!
Get what I want, I know how!
Получу то, что хочу, я знаю как!
One roll for the whole she'll bang!
Один бросок для всего, что она ударит!
One throw, that bell will go clang!
Один бросок, и этот колокол зазвонит!
Eye on the target and wham!
Глаз на цель и бах!
One shot, one gun shot and bam!
Один выстрел, один выстрел из ружья и бам!
Hey, everybody, here I am!
Эй, все, вот и я!
I'll march my band out! I'll beat my drum!
Я выведу свой оркестр! Я буду бить в свой барабан!
And if I'm fanned out, you turn at bat, sir.
И если меня прогонят, твоя очередь на бите, милая.
I guess I didn't make it. hat, sir.
Наверное, у меня не получилось. шляпа, милая.
At least I didn't fake it.
По крайней мере, я не притворялся.
Get ready for me, love, 'cause I'm a comer.
Будь готова ко мне, любовь моя, потому что я иду.
I simply gotta march, my heart's a drummer.
Я просто обязан идти, мое сердце - барабанщик.
Nobody, no, nobody is gonna rain on my parade!
Никто, нет, никто не испортит мой праздник!





Writer(s): Styne Jule, Merrill Bob


Attention! Feel free to leave feedback.