Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss You Nights
Vermiss-Dich-Nächte
I've
had
many
times
Ich
hatte
viele
Zeiten
I
can
tell
you
Kann
ich
dir
sagen
Times
when
innocence
Zeiten,
in
denen
Unschuld
I'd
trade
for
company
Ich
gegen
Gesellschaft
tauschte
And
children
saw
me
crying
Und
Kinder
sahen
mich
weinen
I
thought
I'd
had
my
share
of
that
Dachte,
ich
hätte
genug
davon
gehabt
But
these
miss
you
nights
Doch
diese
Vermiss-Dich-Nächte
Are
the
longest
Sind
die
längsten
Midnight
diamonds
Mitternachtsdiamanten
Stud
my
heaven
Besäen
meinen
Himmel
Southward
burning
Südlich
brennen
Lie
the
jewels
that
eye
my
place
Die
Juwelen,
die
meinen
Platz
beobachten
And
the
warm
winds
Und
die
warmen
Winde
That
embrace
me
Die
mich
umarmen
Just
as
surely
kissed
your
face
Küssten
sicher
ebenso
dein
Gesicht
How
I
miss
you?
Wie
sehr
ich
dich
vermisse?
I'm
not
likely
to
tell
Werde
ich
wohl
nicht
sagen
I'm
a
man
and
cold
day
light
Ich
bin
ein
Mann
und
kaltes
Tageslicht
Buys
the
pride
I'd
rather
sell
Kauft
den
Stolz,
den
ich
lieber
verkaufen
würde
All
my
secrets
All
meine
Geheimnisse
Are
a
wasted
affair
Sind
eine
vergeudete
Angelegenheit
You
know
them
well
Du
kennst
sie
gut
Thinking
of
my
going
Denke
an
mein
Gehen
How
to
cut
the
thread
Wie
ich
den
Faden
durchtrenne
And
leave
it
all
behind
Und
alles
hinter
mir
lasse
Looking
windward
Suche
windwärts
For
my
compass
Nach
meinem
Kompass
I
take
each
day
as
it
arrives
Ich
nehme
jeden
Tag,
wie
er
kommt
Lay
down
all
thought
of
your
surrender
Leg
alle
Gedanken
an
deine
Hingabe
weg
It's
only
me
who's
killing
time
Nur
ich
bin
es,
der
Zeit
totschlägt
Lay
down
all
dreams
Leg
alle
Träume
nieder
And
themes
once
remembered
Und
einst
erinnerte
Themen
It's
just
the
same
Es
ist
dasselbe
This
miss
you
game.
Dieses
Vermiss-Dich-Spiel.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David John Townsend
Attention! Feel free to leave feedback.