Michael Ball - Oh! What a Circus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Ball - Oh! What a Circus




Oh! What a Circus
О, какой цирк!
Salve regina mater misericordiae
Славься, Царица, Матерь милосердия
Vita dulcedo et spes nostra salve salve regina
Жизнь, сладость и надежда наша, спаси, спаси, Царица
Ad te clamamus exules filii Eva
К Тебе взываем, изгнанные дети Евы
Ad te suspiramus gementes et flentes o clemens o pia
К Тебе воздыхаем, стеная и плача, о, кроткая, о, благостная
Oh what a circus, oh what a show, Argentina has gone to town
О, какой цирк, о, какое представление, Аргентина пустилась во все тяжкие
Over the death of an actress called Eva Peron
Из-за смерти актрисы по имени Эва Перон
They've all gone crazy, mourning all day and mourning all night
Все с ума посходили, скорбят дни напролёт и скорбят ночи напролёт
Falling over themselves to get all of the misery right
Из кожи вон лезут, чтобы правильно выразить всю скорбь
Oh what an exit, that's how to go
О, какой уход, вот как надо уходить
When they're ringing your curtain down
Когда твой занавес опускают
Demand to be buried like Eva Peron
Требуй, чтобы тебя похоронили, как Эву Перон
It's quite a sunset and good
Это довольно красивый закат и хорошо
For the country in a roundabout way
Для страны, в некотором роде
We've made the front pages
Мы попали на первые полосы
Of all the world's papers today
Всех газет мира сегодня
But who is this Santa Evita?
Но кто эта Святая Эвита?
Why all this howling, hysterical sorrow?
Откуда весь этот вопль, истеричная скорбь?
What kind of goddess has lived among us?
Какая богиня жила среди нас?
How will we ever get by without her?
Как мы теперь без неё проживём?
Salve regina mater misericordiae
Славься, Царица, Матерь милосердия
Vita dulcedo et spes nostra salve salve regina
Жизнь, сладость и надежда наша, спаси, спаси, Царица
Ad te clamamus exules filii Eva
К Тебе взываем, изгнанные дети Евы
Ad te suspiramus gementes et flentes o clemens o pia
К Тебе воздыхаем, стеная и плача, о, кроткая, о, благостная
She had her moments, she had some style
У неё были свои моменты, у неё был свой стиль
The best show in town was the crowd
Лучшее шоу в городе была толпа
Outside the Casa Rosada crying, Eva Peron
У Каса Росада, рыдающая по Эве Перон
But that's all gone now
Но всё это прошло теперь
As soon as the smoke from the funeral clears
Как только дым от похорон рассеется
We're all gonna see and how, she did nothing for years
Мы все увидим, как она ничего не делала годами
You let down your people Evita
Ты подвела свой народ, Эвита
You were supposed to have been immortal
Ты должна была быть бессмертной
That's all they wanted, not much to ask for
Это всё, чего они хотели, немного просили
But in the end you could not deliver
Но в конце концов ты не смогла этого дать
Salve regina mater misericordiae
Славься, Царица, Матерь милосердия
(Oh what a circus)
(О, какой цирк)
Vita dulcedo et spes nostra salve salve regina Peron
Жизнь, сладость и надежда наша, спаси, спаси, Царица Перон
(Oh what a show)
(О, какое представление)
Ad te clamamus exules filii Eva
К Тебе взываем, изгнанные дети Евы
(You've let down your people)
(Ты подвела свой народ)
Ad te suspiramus gementes et flentes o clemens o pia
К Тебе воздыхаем, стеная и плача, о, кроткая, о, благостная
(Your people Evita, Evita)
(Свой народ, Эвита, Эвита)
Salve regina mater misericordiae
Славься, Царица, Матерь милосердия
Vita dulcedo et spes nostra salve salve regina
Жизнь, сладость и надежда наша, спаси, спаси, Царица
Ad te clamamus exules filii Eva
К Тебе взываем, изгнанные дети Евы
(You've let down your people)
(Ты подвела свой народ)
Ad te suspiramus gementes et flentes o clemens o pia
К Тебе воздыхаем, стеная и плача, о, кроткая, о, благостная
(Your people Evita, Evita)
(Свой народ, Эвита, Эвита)
Salve, salve regina
Славься, спаси, Царица





Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Tim Rice


Attention! Feel free to leave feedback.