Lyrics and translation Michael Ball - Sunset Boulevard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunset Boulevard
Бульвар Сансет
Sure,
I
came
out
here
Конечно,
я
приехал
сюда,
To
make
my
name
Чтобы
сделать
себе
имя,
Wanted
my
pool,
my
dose
of
fame
Хотел
свой
бассейн,
свою
дозу
славы,
Wanted
my
parking
space
at
Warners'.
Хотел
свое
парковочное
место
у
«Уорнер
Бразерс».
But,
after
a
year
Но,
через
год,
A
one-room
hell
Адская
конура,
A
murphy
bed
Откидная
кровать,
A
rancid
smell
Прогорклый
запах,
Wallpaper
peeling
at
the
corners
Обои
отклеиваются
по
углам.
Sunset
Boulevard
Бульвар
Сансет,
Twisting
boulevard
Извилистый
бульвар,
Secretive
and
rich,
a
little
scary.
Полный
тайн
и
богатства,
немного
пугающий.
Sunset
Boulevard
Бульвар
Сансет,
Tempting
boulevard
Соблазнительный
бульвар,
Waiting
there
to
swallow
the
unwary.
Ждущий,
чтобы
поглотить
неосторожных.
Dreams
are
not
enough
Мечтаний
недостаточно,
To
win
a
war
Чтобы
выиграть
войну,
Out
here
they're
always
keeping
score
Здесь
всегда
ведут
счет,
Beneath
the
tan,
the
battle
rages.
Под
загаром
бушует
битва.
Smile
a
rented
smile
Улыбайся
фальшивой
улыбкой,
Fill
someone's
glass
Наполняй
чей-то
стакан,
Kiss
someone's
wife
Целуй
чью-то
жену,
Kiss
someone's
ass
Лижи
чью-то
задницу,
We
do
whatever
pays
the
wages.
Мы
делаем
все,
что
оплачивается.
Sunset
boulevard
Бульвар
Сансет,
Headline
boulevard
Бульвар
заголовков,
Getting
here
is
only
the
beginning.
Попасть
сюда
— это
только
начало.
Sunset
boulevard
Бульвар
Сансет,
Jackpot
boulevard
Бульвар
джекпота,
Once
you've
won
you
have
to
go
on
winning.
Выиграв
однажды,
ты
должен
продолжать
выигрывать.
You
think
I've
sold
out?
Думаешь,
я
продался?
Dead
right
I've
sold
out.
Чертовски
верно,
я
продался.
I
just
keep
waiting
Я
просто
жду
For
the
right
offer:
Подходящего
предложения:
Comfortable
quarters,
Комфортабельные
апартаменты,
Regular
Rations,
Регулярное
питание,
24-hour
five-star
room
service.
Круглосуточное
обслуживание
номеров
пять
звезд.
And
if
I'm
honest
И
если
честно,
I
like
the
lady
Мне
нравится
эта
дама,
I
can't
help
being
Я
не
могу
не
быть
Touched
by
her
folly.
Тронут
ее
безумием.
I'm
treading
water,
Я
держусь
на
плаву,
Taking
her
money,
Беру
ее
деньги,
Watching
her
sunset...
Наблюдаю
за
ее
закатом...
Well,
I'm
a
writer.
Ну,
я
же
писатель.
L.A.'s
changed
a
lot
Лос-Анджелес
сильно
изменился
Over
the
years
За
эти
годы,
Since
those
brave
gold
rush
pioneers
С
тех
пор,
как
эти
храбрые
первопроходцы
золотой
лихорадки
Came
in
their
creaky
covered
wagons.
Приехали
на
своих
скрипучих
крытых
повозках.
Far
as
they
could
go
Как
можно
дальше,
End
of
the
line,
Конец
пути,
Their
dreams
were
yours
Их
мечты
были
твоими,
Their
dreams
were
mine
Их
мечты
были
моими,
But
in
those
dreams
Но
в
этих
мечтах
Were
hidden
dragons.
Скрывались
драконы.
Sunset
Boulevard
Бульвар
Сансет,
Frenzied
boulevard
Неистовый
бульвар,
Swamped
with
every
kind
of
false
emotion.
Затопленный
всевозможными
фальшивыми
эмоциями.
Sunset
Boulevard
Бульвар
Сансет,
Brutal
boulevard
Жестокий
бульвар,
Just
like
you,
we'll
wind
up
in
the
ocean.
Так
же,
как
и
ты,
мы
закончим
в
океане.
She
was
sinking
fast
Она
быстро
шла
ко
дну,
I
threw
a
rope
Я
бросил
ей
веревку,
Now
I
have
suites
Теперь
у
меня
есть
люксы,
And
she
has
hope
А
у
нее
есть
надежда,
It
seemed
an
elegant
solution.
Это
казалось
элегантным
решением.
One
day
this
must
end,
Однажды
этому
должен
прийти
конец,
It
isn't
real
Это
нереально,
Still
I'll
enjoy
Тем
не
менее,
я
наслажусь
A
hearty
meal
Сытным
ужином
Before
tomorrow's
execution.
Перед
завтрашней
казнью.
Sunset
Boulevard
Бульвар
Сансет,
Ruthless
boulevard
Безжалостный
бульвар,
Destination
for
the
stony-hearted.
Место
назначения
для
каменных
сердец.
Sunset
Boulevard
Бульвар
Сансет,
Lethal
boulevard
Смертельный
бульвар,
Everyone's
forgotten
how
they
started
Все
забыли,
как
начинали
Here
on
Sunset
Boulevard!
Здесь,
на
Бульваре
Сансет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Black Donald, Hampton Christopher James, Lloyd-webber Andrew
Attention! Feel free to leave feedback.