Michael Blume - I Am Not a Trend (No Rules) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Blume - I Am Not a Trend (No Rules)




I Am Not a Trend (No Rules)
Я не тренд (Нет правил)
I'll make this, you take this.
Я сделаю это, ты возьми это.
We can be friends as long as you don't break this.
Мы можем быть друзьями, пока ты это не сломаешь.
Long training.
Долгая тренировка.
Years in the making.
Годы работы.
Doing something right when I love it and ya hate it
Делаю что-то правильно, когда я это люблю, а ты ненавидишь.
Make real shit and they don't wanna listen.
Делаю настоящие вещи, а они не хотят слушать.
They wanna a Number 1 singles that glistens.
Им нужны сверкающие синглы номер один.
Money and, love, bitches,
Деньги, любовь, красотки,
But don't you for a second get it twisted
Но не смей ни на секунду меня неправильно понимать.
I'm gonna keep on doing my hardships.
Я буду продолжать преодолевать свои трудности.
I'm gonna keep on doing my heartfelt shit.
Я буду продолжать делать свои искренние вещи.
Didn't go through all my hardships to be bombarded by a bunch of
Я не проходил через все эти трудности, чтобы меня бомбардировали кучей
Entrepreneurs and young
Предпринимателей и молодых
Professionals getting dressed up in the vestibule.
Специалистов, наряжающихся в прихожей.
Crying all about their fading news it's okay it's just the truth
Плачущих о своих угасающих новостях, все в порядке, это просто правда.
I am not a trend, this is not a false alarm.
Я не тренд, это не ложная тревога.
I've been talking to God.
Я разговаривал с Богом.
This is a calls to arms.
Это призыв к оружию.
I'm a new man this is a brand song.
Я новый человек, это фирменная песня.
Let me wake you up, you wanna come along
Позволь мне разбудить тебя, хочешь пойти со мной?
I am not a trend, this is not a false alarm.
Я не тренд, это не ложная тревога.
I've been talking to God.
Я разговаривал с Богом.
This is a calls to arms.
Это призыв к оружию.
I'm a new man this is a brand song.
Я новый человек, это фирменная песня.
Let me wake you up, you wanna come along
Позволь мне разбудить тебя, хочешь пойти со мной?
I got no rules bitch, I got no rules
У меня нет правил, детка, у меня нет правил.
I talked to the prophet and she told me a lot of things.
Я говорил с пророчицей, и она рассказала мне много всего.
Be aware of those seeking profit when you sing.
Будь осторожен с теми, кто ищет выгоду, когда ты поешь.
Your gift is real and you can take away the sting.
Твой дар реален, и ты можешь избавиться от боли.
You can tell them anything.
Ты можешь сказать им все, что угодно.
Then I realized.
Потом я понял.
I got no rules.
У меня нет правил.
I got no rules.
У меня нет правил.
Yeah, I went to school and I learned 'em real cool.
Да, я ходил в школу и круто их выучил.
I've been taking notes and I've been keeping count.
Я делал заметки и вел счет.
See I do what I do so get in or get out.
Видишь, я делаю то, что делаю, так что присоединяйся или уходи.
I'm gonna keep on doing my hardships.
Я буду продолжать преодолевать свои трудности.
Keep on doing my heartfelt shit.
Продолжать делать свои искренние вещи.
Didn't go through all my hardships to be bombarded by a
Я не проходил через все эти трудности, чтобы меня бомбардировала
Bunch of people who ain't really what they say they are.
Куча людей, которые на самом деле не те, за кого себя выдают.
Tell you that theyre there but theyre really far.
Говорят, что они рядом, но на самом деле далеко.
Looking like I'm from the planet mars.
Выгляжу так, будто я с планеты Марс.
But that's okay, I'm in the stars.
Но все в порядке, я в звездах.
I am not a trend, this is not a false alarm.
Я не тренд, это не ложная тревога.
I've been talking to God.
Я разговаривал с Богом.
This is a calls to arms.
Это призыв к оружию.
I'm a new man this is a brand song.
Я новый человек, это фирменная песня.
Let me wake you up, you wanna come along
Позволь мне разбудить тебя, хочешь пойти со мной?
I am not a trend, this is not a false alarm.
Я не тренд, это не ложная тревога.
I've been talking to God.
Я разговаривал с Богом.
This is a calls to arms.
Это призыв к оружию.
Im a new man this is a brand song.
Я новый человек, это фирменная песня.
Let me wake you up, you wanna come along
Позволь мне разбудить тебя, хочешь пойти со мной?
I got no rules bitch, I got no rules
У меня нет правил, детка, у меня нет правил.
I got no rules bitch, I got no rules
У меня нет правил, детка, у меня нет правил.
I dance how I dance.
Я танцую, как танцую.
I pray how I pray.
Я молюсь, как молюсь.
I sing what I sing.
Я пою то, что пою.
I say what I say.
Я говорю то, что говорю.
I'm not visiting cause I'm here to stay.
Я не в гостях, потому что я здесь, чтобы остаться.
I touch how I touch.
Я прикасаюсь, как прикасаюсь.
I lay who I lay.
Я сплю с тем, с кем сплю.
I dance how I dance.
Я танцую, как танцую.
I pray how I pray.
Я молюсь, как молюсь.
I sing what I sing.
Я пою то, что пою.
I say what I say.
Я говорю то, что говорю.
I'm not visiting cause I'm here to stay.
Я не в гостях, потому что я здесь, чтобы остаться.
I touch how I touch.
Я прикасаюсь, как прикасаюсь.
I lay who I lay.
Я сплю с тем, с кем сплю.
I am not a trend, this is not a false alarm.
Я не тренд, это не ложная тревога.
I've been talking to God.
Я разговаривал с Богом.
This is a calls to arms.
Это призыв к оружию.
I'm a new man this is a brand song.
Я новый человек, это фирменная песня.
Let me wake you up, you wanna come along
Позволь мне разбудить тебя, хочешь пойти со мной?
I am not a trend, this is not a false alarm.
Я не тренд, это не ложная тревога.
I've been talking to God.
Я разговаривал с Богом.
This is a calls to arms.
Это призыв к оружию.
I'm a new man this is a brand song.
Я новый человек, это фирменная песня.
Let me wake you up, you wanna come along
Позволь мне разбудить тебя, хочешь пойти со мной?
I got no rules bitch, I got no rules
У меня нет правил, детка, у меня нет правил.
Said I got no rules, I got no rules, no rules
Сказал, что у меня нет правил, у меня нет правил, нет правил.
I got no rules bitch, I got no rules
У меня нет правил, детка, у меня нет правил.
It feels good just to dance
Так хорошо просто танцевать.
And it's okay for you to dance too
И ты тоже можешь танцевать.
If that's what you want to do.
Если это то, что ты хочешь делать.





Writer(s): Michael Ross Blume, David Edinberg


Attention! Feel free to leave feedback.