Lyrics and translation Michael Bolton - Go the Distance (Single)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
often
dreamed,
of
a
far
off
place,
Я
часто
мечтал
о
далеком
месте,
Where
a
hero′s
welcome,
would
be
waiting
for
me,
Где
меня
ждал
бы
прием
героя.
Where
the
crowds
will
cheer,
when
they
see
my
face,
Где
толпа
будет
ликовать,
когда
увидит
мое
лицо,
And
a
voice
keeps
saying,
"this
is
where
I'm
meant
to
be."
И
голос
будет
твердить:
"вот
где
я
должен
быть".
I′ll
be
there
someday,
I
can
go
the
distance
Когда-нибудь
я
буду
там,
я
смогу
преодолеть
это
расстояние.
I
will
find
my
way,
if
I
can
be
strong,
Я
найду
свой
путь,
если
смогу
быть
сильным.
I
know
every
mile,
will
be
worth
my
while,
Я
знаю,
что
каждая
миля
будет
стоить
моего
времени,
When
I
go
the
distance
I'll
be
right
where
I
belong.
Когда
я
пройду
это
расстояние,
я
буду
там,
где
мне
и
место.
Down
an
unknown
road,
to
embrace
my
fate
Вниз
по
неведомой
дороге,
чтобы
принять
свою
судьбу.
Though
the
road
may
wander,
it
will
lead
me
to
you,
Хоть
дорога
и
блуждает,
она
приведет
меня
к
тебе,
And
a
thousand
years,
would
be
worth
the
wait
И
тысяча
лет
стоила
бы
ожидания.
It
may
take
a
lifetime,
but
somehow
I'll
see
it
through.
На
это
может
уйти
целая
жизнь,
но
я
как-нибудь
справлюсь.
And
I
won′t
look
back,
I
can
go
the
distance
И
я
не
буду
оглядываться
назад,
я
могу
пройти
это
расстояние.
And
I′ll
stay
on
track,
no
I
won't
accept
defeat
И
я
останусь
на
верном
пути,
нет,
я
не
смирюсь
с
поражением.
It′s
an
uphill
slope,
but
I
won't
lose
hope
Это
крутой
склон,
но
я
не
потеряю
надежды.
Till
I
go
the
distance,
and
my
journey
is
complete
Пока
я
не
пройду
расстояние,
и
мое
путешествие
не
будет
завершено.
But
to
look
beyond
the
glory
is
the
hardest
part
Но
заглянуть
за
пределы
славы-это
самое
трудное.
For
a
hero′s
strength
is
measured
by
his
heart
Ибо
сила
героя
измеряется
его
сердцем.
Like
a
shooting
star,
I
will
go
the
distance
Как
падающая
звезда,
я
пройду
это
расстояние.
I
will
search
the
world,
I
will
face
its
harms
Я
обыщу
весь
мир,
я
встречусь
с
его
злом
лицом
к
лицу.
I
don't
care
how
far,
I
can
go
the
distance
Мне
все
равно,
как
далеко,
я
могу
пройти
это
расстояние.
Till
I
find
my
hero′s
welcome,
waiting
in
your
arms
Пока
я
не
найду
своего
героя,
ждущего
в
твоих
объятиях.
I
will
search
the
world,
I
will
face
its
harms,
Я
обыщу
весь
мир,
я
встречусь
с
его
злом
лицом
к
лицу.
Till
I
find
my
hero's
welcome,
waiting
in
your
arms
Пока
я
не
найду
своего
героя,
ждущего
в
твоих
объятиях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zippel David Joel, Menken Alan Irwin
Album
Hercules
date of release
27-05-1997
Attention! Feel free to leave feedback.