Lyrics and translation Michael Bolton - NESSUN DORMA
Nessun
dorma!
Nessun
dorma!
Не
спит!
Не
спит!
Tu
pure,
o
Principessa
Ты
тоже,
или
принцесса
Nella
tua
fredda
stanza
В
вашей
холодной
комнате
Guardi
le
stelle
che
tremano
Наблюдайте,
как
звезды
дрожат
D'amore
e
di
speranza!
Любви
и
надежды!
Ma
il
mio
mistero
è
chiuso
in
me
Но
моя
тайна
закрыта
во
мне
Il
nome
mio
nessun
saprà
Никто
не
узнает
мое
имя
No,
no,
sulla
tua
bocca
lo
dirò
Нет,
нет,
я
скажу
тебе.
Quando
la
luce
splenderà!
Когда
свет
сияет!
Ed
il
mio
bacio
scioglierà
И
мой
поцелуй
развеет
Il
silenzio
che
ti
fa
mia!
Тишина,
которая
делает
тебя
моей!
Il
nome
suo
nessun
saprà
Никто
не
узнает
его
имени
E
noi
dovrem,
ahimè,
morir,
morir
И
мы
должны,
увы,
морир,
морир
Dilegua,
o
notte!
Tramontate,
stelle!
Исчезни,
о
ночь!
Закат,
звезды!
Tramontate,
stelle!
All'alba
vincerò!
Закат,
звезды!
На
рассвете
я
выиграю!
Vincerò!
Vincerò!
Я
выиграю!
Я
выиграю!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANTONIO GIACOMO PUCCINI
Attention! Feel free to leave feedback.