Lyrics and translation Michael Bublé - Silver Bells (feat. Naturally 7)
Silver Bells (feat. Naturally 7)
Серебряные колокольчики (feat. Naturally 7)
Every
street
corner
you'll
hear,
you
can
hear
На
каждом
углу
ты
услышишь,
можно
услышать
Silver
bells,
silver
bells
Серебряные
колокольчики,
серебряные
колокольчики
It's
Christmas
time
in
the
city
В
городе
Рождество
Ring-a-ling,
hear
them
ring
Дзынь-дзынь,
слышишь,
как
они
звенят?
Soon
it
will
be
Christmas
day
Скоро
будет
Рождество
City
sidewalks,
busy
sidewalks
dressed
in
holiday
style
Городские
тротуары,
многолюдные
тротуары,
одетые
в
праздничный
наряд
In
the
air
there's
a
feeling
of
Christmas
В
воздухе
витает
ощущение
Рождества
Children
laughing,
people
passing,
meeting
smile
after
smile
Смех
детей,
прохожие,
встречающиеся
улыбки
And
on
every
street
corner
you'll
hear,
you
can
hear
И
на
каждом
углу
ты
услышишь,
можно
услышать
Silver
bells,
silver
bells,
silver
bells,
silver
bells
Серебряные
колокольчики,
серебряные
колокольчики,
серебряные
колокольчики,
серебряные
колокольчики
It's
Christmas
time
in
the
city
В
городе
Рождество
Ring-a-ling,
ring-a-ling,
hear
them
sing,
hear
them
sing
Дзынь-дзынь,
дзынь-дзынь,
слышишь,
как
они
поют?
Слышишь,
как
они
поют?
Soon
it
will
be
Christmas
day
Скоро
будет
Рождество
Strings
of
streetlights
even
stop
lights
blink
a
bright
red
and
green
Гирлянды
фонарей
и
даже
светофоры
мигают
ярко-красным
и
зеленым
As
the
shoppers
rush
home
with
their
treasures
Пока
покупатели
спешат
домой
со
своими
подарками
Hear
the
snow
crunch,
see
the
kids
bunch,
this
is
Santa's
big
scene
Слышишь
хруст
снега,
видишь,
как
собираются
детишки,
это
же
вотчина
Санты!
And
above
all
this
bustle
you'll
hear,
you
can
hear
И
над
всей
этой
суетой
ты
услышишь,
можно
услышать
Silver
bells,
the
corner
Santa
Claus,
silver
bells,
is
busy
now
because
Серебряные
колокольчики,
Санта-Клаус
на
углу,
серебряные
колокольчики,
сейчас
занят,
потому
что
It's
Christmas
time
in
the
city
В
городе
Рождество
Ring-a-ling,
you'll
hear
it
in
the
air,
hear
them
ring,
you'll
hear
it
everywhere
Дзынь-дзынь,
ты
услышишь
это
в
воздухе,
услышишь,
как
они
звенят,
услышишь
это
повсюду
Soon
it
will
be
Christmas
day
Скоро
будет
Рождество
Very
soon
it
will
be
Christmas
day
Совсем
скоро
будет
Рождество
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Livingston, Ray Evans
Attention! Feel free to leave feedback.