Lyrics and translation Michael Bublé - A Foggy Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
a
stranger
in
the
city
Я
был
чужим
в
этом
городе
Out
of
town
were
the
people
I
knew
Люди,
которых
я
знал,
были
не
отсюда
I
had
that
feeling
of
self-pity
Я
ощущал
жалость
к
себе
What
to
do?
What
to
do?
What
to
do?
Что
делать?
Что
делать?
Что
делать?
The
outlook
was
decidedly
blue
Взгляд
был
явно
грустным
But
as
I
walked
through
the
foggy
streets
alone
Но
когда
я
шел
один
по
туманным
улицам
It
turned
out
to
be
the
luckiest
day
I've
known
Оказалось,
что
это
самый
удачный
день
в
моей
жизни
A
foggy
day
in
London
Town
Туманный
день
в
Лондоне
Had
me
low
and
had
me
down
Опустил
меня
и
подавил
I
viewed
the
morning
with
alarm
Я
встретил
утро
с
тревогой
The
British
Museum
had
lost
its
charm
Британский
музей
потерял
свою
привлекательность
How
long,
I
wondered,
could
this
thing
last?
Как
долго,
я
задумался,
может
продолжаться
это?
But
the
age
of
miracles
hadn't
passed,
Но
эра
чудес
не
прошла,
For,
suddenly,
I
saw
you
there
Вдруг,
я
увидел
тебя
там
And
through
foggy
London
Town
И
через
туманный
Лондон
The
sun
was
shining
everywhere.
Солнце
светило
везде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GERSHWIN GEORGE, GERSHWIN IRA
Attention! Feel free to leave feedback.