Michael Bublé - At This Moment (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Bublé - At This Moment (Live)




What did you think
О чем ты думал
I would do at this moment?
Что бы я сделал в этот момент?
When you're standing before me
Когда ты стоишь передо мной.
With tears in your eyes,
Со слезами на глазах
Trying to tell me that you
Ты пытаешься сказать мне, что ты ...
Have found you another
Я нашел тебе другую.
And you just don't love me no more.
И ты просто больше не любишь меня.
What did you think
О чем ты думал
I would say at this moment?
Я бы сказал, в этот момент?
When I'm faced with the knowledge
Когда я сталкиваюсь со знанием ...
That you just don't love me.
Что ты просто не любишь меня.
Did you think I would curse you
Ты думал, я проклинаю тебя?
Or say things to hurt you?
Или сказать что-то, что причинит тебе боль?
'Cause you just don't love me no more.
Потому что ты просто больше не любишь меня.
Did you think I could hate you
Неужели ты думал, что я могу тебя ненавидеть?
Or raise my hands to you?
Или поднять к тебе руки?
Oh, come on, you know me too well
О, брось, ты слишком хорошо меня знаешь.
And how can I hurt you,
И как я могу причинить тебе боль?
When darling I love you
Когда дорогая я люблю тебя
And you know I would never hurt you
И ты знаешь, что я никогда не причиню тебе боль.
No, no, no!
Нет, нет, нет!
What did you think
О чем ты думал
I would give at this moment?
Что бы я отдал в этот момент?
If you'd just stay, I'd subtract
Если бы ты просто остался, я бы вычел.
Twenty years from my life
Двадцать лет моей жизни.
I'd fall down on my knees,
Я бы упал на колени.
I'd kiss the ground that you walk on,
Я бы поцеловал землю, по которой ты ходишь,
If I could just hold you again.
Если бы только мог снова обнять тебя.
I'd fall down on my knees,
Я бы упал на колени.
Kiss the ground that you walk on, baby,
Поцелуй землю, по которой ты идешь, детка,
If I could just hold you,
Если бы я только мог обнять тебя...
Mmmmm.
Ммммм.
If I could just hold you,
Если бы я только мог обнять тебя...
I would fall down, down on my knees,
Я бы упал, упал на колени.
Oh, God, please...
О, Боже, пожалуйста...
Let me hold you, let me hold you again.
Позволь мне обнять тебя, позволь мне обнять тебя снова.
Woooooh, Wooooohh.
Ууууу, Уууууу.
I'm gonna miss you girl,
Я буду скучать по тебе, девочка,
I'm gonna miss you girl.
Я буду скучать по тебе, девочка.
I can see the tears in your eyes, baby
Я вижу слезы в твоих глазах, детка.
Babe, I know,
Детка, я знаю,
You know I'm down on my knees
Ты знаешь, что я стою на коленях.
What do you think I would do, baby?
Как ты думаешь, что бы я сделал, детка?
Did you think I could hurt you?
Ты думал, я могу причинить тебе боль?





Writer(s): BILLY VERA


Attention! Feel free to leave feedback.