Michael Bublé - Cold December Night - translation of the lyrics into Russian

Cold December Night - Michael Bublétranslation in Russian




Cold December Night
Холодная декабрьская ночь
Stockings are hung with care
Носки заботливо развешаны,
The children sleep with one eye open
Дети спят с одним открытым глазом.
Well, now there's more than toys at stake
Что ж, теперь на кону больше, чем игрушки,
'Cause I'm older now, but not done hoping
Ведь я стал старше, но не перестал надеяться.
The twinkling of the lights
Мерцание огней,
The Santa candles fill the household
Свечи с Сантой наполняют дом.
Old Saint Nick has taken flight
Старый Святой Николай взлетел,
With a heart on board, so please be careful
С сердцем на борту, так что, пожалуйста, будь осторожен.
Each year I ask for many different things
Каждый год я прошу о многом разном,
But now I know what my heart wants you to bring
Но теперь я знаю, что мое сердце хочет, чтобы ты принесла.
So please just fall in love with me, this Christmas
Так что, пожалуйста, просто влюбись в меня в это Рождество,
There's nothing else that I will need, this Christmas
Больше ничего мне не нужно в это Рождество.
Won't be wrapped under a tree
Это не будет упаковано под елкой,
I want something that lasts forever
Я хочу чего-то вечного.
So kiss me on this cold December night
Так поцелуй меня в эту холодную декабрьскую ночь.
A tree that smells of pine
Елка, пахнущая сосной,
A house that's filled with joy and laughter
Дом, наполненный радостью и смехом.
The mistletoe says, "Stand in line"
Омела говорит: "Встань в очередь",
Loneliness is what I've captured
Одиночество - вот что я обрел.
Oh, but this evening can be a holy night
Но этот вечер может стать святой ночью,
Let's cosy on up by the fireplace and dim those Christmas lights
Давай устроимся поуютнее у камина и приглушим эти рождественские огни.
So please just fall in love with me, this Christmas
Так что, пожалуйста, просто влюбись в меня в это Рождество,
There's nothing else that you will need, this Christmas
Больше ничего тебе не нужно в это Рождество.
It won't be wrapped under a tree
Это не будет упаковано под елкой,
I want something that lasts forever
Я хочу чего-то вечного.
So kiss me on this cold December night
Так поцелуй меня в эту холодную декабрьскую ночь.
They call it the season of giving
Это называют временем дарения,
I'm here, I'm yours for the taking
Я здесь, я твой, бери меня.
They call it the season of giving
Это называют временем дарения,
I'm here, I'm yours
Я здесь, я твой.
Just fall in love with me, this Christmas
Просто влюбись в меня в это Рождество,
There's nothing else that we will need, this Christmas
Больше ничего нам не нужно в это Рождество.
Won't be wrapped under a tree
Это не будет упаковано под елкой,
I want something that last forever (last forever)
Я хочу чего-то вечного (вечного).
'Cause I don't wanna be alone tonight
Ведь я не хочу быть один сегодня.
I'll wear you like a Christmas sweater
Я буду носить тебя, как рождественский свитер,
Walk you proudly to the mistletoe tonight
С гордостью подведу тебя к омеле сегодня вечером.
I want something that lasts forever (last forever)
Я хочу чего-то вечного (вечного).
So kiss me on this cold December night
Так поцелуй меня в эту холодную декабрьскую ночь.
Hm-mm
Хм-мм.
They call it the season of giving
Это называют временем дарения,
I'm here, I'm yours for the taking
Я здесь, я твой, бери меня.
They call it the season of giving
Это называют временем дарения,
I'm here, I'm yours
Я здесь, я твой.





Writer(s): ALAN CHANG, MICHAEL BUBLE, ROBERT JENS ROCK


Attention! Feel free to leave feedback.