Lyrics and translation Michael Bublé - End of May
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden
haze
Золотая
дымка
Another
morning
feels
like
yesterday
Ещё
одно
утро,
как
вчера
Now
you're
gone
Теперь
ты
ушла
And
there's
still
bills
to
pay
А
счета
всё
ещё
нужно
оплачивать
And
you
know
it
doesn't
help
to
make
believe
you're
sitting
next
to
me
И
ты
знаешь,
не
помогает
притворяться,
что
ты
сидишь
рядом
со
мной
It
doesn't
help
Не
помогает
To
make
believe
that
you
are
right
behind
me
Делать
вид,
что
ты
прямо
позади
меня
Saying
it's
okay
Говоришь,
что
всё
в
порядке
More
time
to
sit
and
watch
the
pendulum
sway
Больше
времени
сидеть
и
смотреть,
как
качается
маятник
In
quiet
rage
В
тихой
ярости
I'm
staring
at
this
empty
notebook
page
Я
смотрю
на
эту
пустую
страницу
блокнота
In
times
like
these
you
feel
like
В
такие
времена
чувствуешь,
You
are
done
with
feeling
Что
ты
покончил
с
чувствами
You
feel
you
wanna
stop
the
pain
from
healing
Ты
хочешь
остановить
боль
от
исцеления
Because
you
feel
like
Потому
что
ты
чувствуешь,
You're
the
only
one
Что
ты
единственный,
Who's
ever
felt
this
way
Кто
когда-либо
чувствовал
это
Some
days
in
a
daze
Иногда
в
оцепенении
There's
brighter
days
Бывают
более
светлые
дни
Funny
how
the
feeling
never
stays
Забавно,
как
это
чувство
никогда
не
остаётся
But
I
know
I'll
have
to
come
to
terms
when
I'm
awake
Но
я
знаю,
что
мне
придётся
смириться,
когда
я
проснусь
Thinking
about
you
is
the
icing
on
the
cake
Думать
о
тебе
- это
вишенка
на
торте
It
makes
me
realize
the
fact
you're
gone
for
good
Это
заставляет
меня
осознать
тот
факт,
что
ты
ушла
навсегда
For
goodness
sake
Ради
всего
святого
Golden
haze
Золотая
дымка
Another
morning
feels
like
yesterday
Ещё
одно
утро,
как
вчера
A
year
is
gone
Год
прошел
And
I
still
feel
this
way
И
я
всё
ещё
чувствую
это
When
we
meet
again
Когда
мы
снова
встретимся
I'll
ask
you
how
you're
doing
Я
спрошу,
как
твои
дела
And
you'll
say,
"Fine"
and
ask
me
how
I'm
doing
А
ты
скажешь:
"Хорошо",
и
спросишь,
как
у
меня
дела
And
then
I'll
lie
and
I'll
say,
"Ordinary
И
тогда
я
совру
и
скажу:
"Обычный
It's
just
an
ordinary
day"
Это
просто
обычный
день"
It's
just
an
ordinary
day
Это
просто
обычный
день
It's
just
an
ordinary
day
Это
просто
обычный
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TIMOTHY SEELY
Attention! Feel free to leave feedback.