Michael Bublé - High Hopes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Bublé - High Hopes




High Hopes
Большие надежды
Next time your found, with your chin on the ground
В следующий раз, когда ты окажешься на дне,
There a lot to be learned, so look around
Оглянись вокруг, ведь многому можно научиться.
Just what makes that little old ant
Что заставляет маленького муравья
Think he'll move that rubber tree plant
Думать, что он сдвинет фикус с места?
Anyone knows an ant, can't
Любой знает, что муравей не может
Move a rubber tree plant
Сдвинуть фикус с места.
But he's got high hopes, he's got high hopes
Но у него большие надежды, у него большие надежды,
He's got high apple pie, in the sky hopes
У него надежды на небесный яблочный пирог.
So any time your gettin' low
Так что, когда ты падаешь духом,
'Stead of lettin' go
Вместо того, чтобы сдаваться,
Just remember that ant
Просто вспомни этого муравья.
Oops there goes another rubber tree plant
Оп, вот и ещё один фикус полетел.
(Oops there goes another rubber tree plant)
(Оп, вот и ещё один фикус полетел.)
Oops there goes another rubber tree plant
Оп, вот и ещё один фикус полетел.
When troubles call, and your back's to the wall
Когда беда стучится в дверь, и ты прижата к стене,
There a lot to be learned, that wall could fall
Многому можно научиться, ведь стена может упасть.
Once there was a silly old ram
Жил-был глупый баран,
Thought he'd punch a hole in a dam
Который решил пробить дыру в плотине.
No one could make that ram, scram
Никто не мог заставить этого барана убраться,
He kept buttin' that dam
Он продолжал бодать плотину.
'Cause he had high hopes, he had high hopes
Потому что у него были большие надежды, у него были большие надежды,
He had high apple pie, in the sky hopes
У него были надежды на небесный яблочный пирог.
So any time your feelin' bad
Так что, когда тебе плохо,
'Stead of feelin' sad
Вместо того, чтобы грустить,
Just remember that ram
Просто вспомни этого барана.
Oops there goes a billion kilowatt dam
Оп, вот и миллионкиловаттная плотина рухнула.
(Oops there goes a billion kilowatt dam)
(Оп, вот и миллионкиловаттная плотина рухнула.)
Oops there goes a billion kilowatt dam
Оп, вот и миллионкиловаттная плотина рухнула.
All problems just a toy balloon
Все проблемы всего лишь воздушные шарики,
They'll be bursted soon
Скоро они лопнут,
They're just bound to go pop
Они просто обязаны лопнуть.
Oops there goes another problem kerplop
Оп, вот и ещё одна проблема лопнула.
(Oops there goes another problem kerplop)
(Оп, вот и ещё одна проблема лопнула.)
Oops there goes another problem kerplop
Оп, вот и ещё одна проблема лопнула.






Attention! Feel free to leave feedback.