Lyrics and translation Michael Bublé - Love You Anymore (Cook Classics Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love You Anymore (Cook Classics Remix)
Я больше не люблю тебя (Cook Classics Remix)
Just
because
I
wander
'round
the
places
we
would
go
Просто
потому,
что
я
брожу
по
местам,
где
мы
бывали,
Hoping
that
I'd
run
into
you
one
last
time
Надеясь,
что
столкнусь
с
тобой
в
последний
раз,
Just
because
I
never
took
your
picture
off
my
phone
Просто
потому,
что
я
не
удалил
твое
фото
с
телефона,
Doesn't
mean
that
you're
still
on
my
mind
Не
значит,
что
ты
все
еще
в
моей
голове.
Just
because
I
accidentally
slipped
and
said
your
name
Просто
потому,
что
я
случайно
оговорился
и
произнес
твое
имя,
Well
I
heard
your
song,
it
makes
me
insecure
Ну,
я
слышал
твою
песню,
она
меня
задела,
Just
because
I
know
I'll
never
ever
feel
the
same
Просто
потому,
что
я
знаю,
что
никогда
не
почувствую
того
же,
Doesn't
mean
I
love
you
anymore
Не
значит,
что
я
люблю
тебя
еще.
Am
I
lying
to
myself
again
Я
лгу
самому
себе
снова,
When
I
say
you're
not
the
best
I've
ever
had
Когда
говорю,
что
ты
не
лучшая,
что
у
меня
была?
Am
I
lying
to
myself
again
Я
лгу
самому
себе
снова,
When
I
say
that
I'm
not
missing
you
so
bad
Когда
говорю,
что
не
скучаю
по
тебе
так
сильно?
Just
because
I'm
on
my
knees
and
swearing
I
would
change
Просто
потому,
что
я
на
коленях
клянусь,
что
изменюсь,
And
I'd
do
anything
to
hear
you
say
"I'm
yours"
И
сделаю
все,
чтобы
услышать
от
тебя:
"Я
твоя",
Just
because
I
know
I'll
never
ever
feel
the
same
Просто
потому,
что
я
знаю,
что
никогда
не
почувствую
того
же,
Doesn't
mean
I
love
you
anymore
Не
значит,
что
я
люблю
тебя
еще.
Am
I
lying
to
myself
again
Я
лгу
самому
себе
снова,
When
I
say
you're
not
the
best
I've
ever
had
Когда
говорю,
что
ты
не
лучшая,
что
у
меня
была?
Am
I
lying
to
myself
again
Я
лгу
самому
себе
снова,
When
I
say
that
I'm
not
missing
you
so
bad
Когда
говорю,
что
не
скучаю
по
тебе
так
сильно?
Just
because
I'm
on
my
knees
and
swearing
I
would
change
Просто
потому,
что
я
на
коленях
клянусь,
что
изменюсь,
And
do
anything
to
hear
you
say
"I'm
yours"
И
сделаю
все,
чтобы
услышать
от
тебя:
"Я
твоя",
Just
because
I
know
I'll
never
ever
feel
the
same
Просто
потому,
что
я
знаю,
что
никогда
не
почувствую
того
же,
Doesn't
mean
I
love
you
anymore,
more
Не
значит,
что
я
люблю
тебя
еще,
еще,
Doesn't
mean
I
love
you
anymore
(anymore,
anymore)
Не
значит,
что
я
люблю
тебя
еще
(еще,
еще),
Doesn't
mean
I
love
you
anymore
Не
значит,
что
я
люблю
тебя
еще.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Harris, Jens Carlsson, Charlie Puth, Ilsey Juber
Attention! Feel free to leave feedback.