Lyrics and translation Michael Bublé - Please Come Home for Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Come Home for Christmas
Прошу, вернись домой к Рождеству
Bells
will
be
ringin'
Зазвенят
колокола,
The
glad,
glad
news
Радостную
весть
неся,
Woah,
what
a
Christmas
(mmm)
Ах,
какое
Рождество
(ммм),
To
have
the
blues
Чтобы
грустить,
моя
милая.
My
baby's
gone
(my
baby's
gone)
Моя
любимая
ушла
(моя
любимая
ушла),
I
have
no
friend
И
нет
у
меня
друзей,
To
wish
me
greetings
Чтобы
поздравить
меня
Chо*irs
will
be
singin'
Хоры
будут
петь
That
Silent
Night
"Тихую
ночь",
Those
Christmas
carols,
yeah
Рождественские
гимны,
да,
By
candlelight
При
свечах.
Please
come
home
(please
come
home)
Прошу,
вернись
домой
(прошу,
вернись
домой),
Please
come
home
(please
come
home)
Прошу,
вернись
домой
(прошу,
вернись
домой),
If
not
for
Christmas
(ooh)
Если
не
к
Рождеству
(ох),
By
New
Year's
night
То
к
Новому
году.
Friends
and
relations
Друзья
и
родные
Send
salutations
Шлют
приветствия,
Yes
to
sure
Да,
конечно
же,
As
the
stars
shine
up
above
Как
звезды
сияют
в
небе.
Woah,
this
is
Christmas
Ах,
это
Рождество,
Christmas,
my
dear
Рождество,
моя
дорогая,
The
time
of
year
Время
года,
To
be
with
the
one
that
you
love,
yeah
Чтобы
быть
с
той,
которую
любишь,
да.
When
you
won't
tell
me
Когда
ты
не
скажешь
мне,
You'll
gonna
roam
Что
будешь
бродить,
Christmas
and
New
Year's
(Christmas
and
New
Year's)
Рождество
и
Новый
год
(Рождество
и
Новый
год)
Will
find
you
at
home
Застанут
тебя
дома.
There'll
be
no
more
sorrow
Не
будет
больше
печали,
No
grief,
oh
no
pain,
yeah
Ни
горя,
ни
боли,
да,
And
I'll
be
happy
(that
is)
И
я
буду
счастлив
(это)
That
is
Christmas
once
again
Это
Рождество
снова.
Then
we'll
be
happy
Тогда
мы
будем
счастливы,
That
it's
Christmas
Что
это
Рождество
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.