Michael Bublé - To Be Loved - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Bublé - To Be Loved




Someone to care
Кому-то не все равно.
Someone to share
С кем-то поделиться.
Those lonely hours
Эти одинокие часы ...
And moments of despair
И моменты отчаяния.
To be loved (to be loved)
Быть любимым (быть любимым)
To be loved (to be loved)
Быть любимым (быть любимым)
Oh, what a feeling to be loved, yeah-yeah
О, какое это чувство-быть любимым, Да-да
Someone to kiss
Кого-то поцеловать.
Someone to miss
По кому-то скучать.
When you're away
Когда ты далеко.
To hear from each day
Чтобы слышать каждый день
To be loved (to be loved)
Быть любимым (быть любимым)
To be loved (to be loved)
Быть любимым (быть любимым)
Whoa, what a feeling to be loved, whoa
Ого, какое это чувство-быть любимым, ого!
Some wish to be a king or a queen
Некоторые хотят быть королем или королевой.
Some wish for fortune and fame
Некоторые мечтают о богатстве и славе.
But to be truly, truly, truly loved
Но быть по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему любимым.
Well, it's more than (just a little more, just a little more)
Ну, это больше, чем (просто немного больше, просто немного больше).
Any one of those things (just a little bit, just a little bit more)
Любая из этих вещей (совсем чуть-чуть, совсем чуть-чуть больше).
Whoa, someone to kiss
Ого, кого-то поцеловать
Someone to miss
По кому-то скучать.
When you're away
Когда ты далеко.
To hear from each day
Чтобы слышать каждый день
To be loved (to be loved)
Быть любимым (быть любимым)
To be loved (to be loved)
Быть любимым (быть любимым)
Oh, what a feeling to be loved
О, какое это чувство-быть любимым!
Oh, but to be truly loved, baby
О, но быть по-настоящему любимой, детка
Just more than (just a little more, just a little more)
Просто больше, чем (просто немного больше, просто немного больше).
One of these things (just a little bit, just a little bit more)
Одна из этих вещей (совсем чуть-чуть, совсем чуть-чуть больше)
Someone to miss
По кому-то скучать.
Oh, someone to kiss
О, Кто-то, кого можно поцеловать,
When you're away
когда ты далеко.
To hear from each day
Чтобы слышать каждый день
To be loved (to be loved)
Быть любимым (быть любимым)
To be loved (to be loved)
Быть любимым (быть любимым)
Oh, what a feeling to be loved
О, какое это чувство-быть любимым!
To be loved
Быть любимым.
To be loved
Быть любимым.
To be loved
Быть любимым.
Oh, what a feeling to be loved
О, какое это чувство-быть любимым!





Writer(s): BERRY GORDY JR., TYRAN CARLO, GWENDOLYN GORDY


Attention! Feel free to leave feedback.