Lyrics and translation Michael Bublé - Witchcraft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay
dude,
let's
rock
it
Ладно,
давай
зажжем
Those
fingers
in
my
hair
Твои
пальцы
в
моих
волосах
That
sly
come-hither
stare
Твой
хитрый,
манящий
взгляд
That
strips
my
conscience
bare
Он
обнажает
мою
совесть
It's
witchcraft
Это
колдовство
And
I've
got
no
defense
for
it
И
у
меня
нет
от
него
защиты
The
heat
is
too
intense
for
it
Жар
слишком
силен
What
good
would
common
sense
for
it
do?
Какой
в
этом
толк
здравому
смыслу?
'Cause
it's
witchcraft,
hm,
wicked
witchcraft
Ведь
это
колдовство,
хм,
злое
колдовство
And
although
I
know
it's
strictly
taboo
И
хотя
я
знаю,
что
это
строгое
табу
Whoa-oh,
when
you
arouse
the
need
in
me
О-о,
когда
ты
пробуждаешь
во
мне
желание
My
heart
says,
"Yes,
indeed"
in
me
Мое
сердце
говорит:
"Да,
конечно"
"Proceed
with
what
you're
leadin'
me
to"
"Продолжай
то,
к
чему
ты
меня
ведешь"
It's
such
an
ancient
pitch
Это
такой
древний
трюк
But
one
I'd
never
switch
Но
я
бы
его
никогда
не
променял
'Cause
there's
no
nicer
witch
than
you
Ведь
нет
добрее
колдуньи,
чем
ты
'Cause
it's
witchcraft,
hm,
that
wicked
witchcraft
Ведь
это
колдовство,
хм,
это
злое
колдовство
And
although
I
know
it's
strictly
taboo
И
хотя
я
знаю,
что
это
строгое
табу
Whoa-oh,
when
you
arouse
the
need
in
me
О-о,
когда
ты
пробуждаешь
во
мне
желание
My
heart
says,
"Yes,
indeed"
in
me
Мое
сердце
говорит:
"Да,
конечно"
"Proceed
with
what
you're
leadin'
me
to"
"Продолжай
то,
к
чему
ты
меня
ведешь"
It's
such
an
ancient
pitch
Это
такой
древний
трюк
But
one
I'd
never
switch
Но
я
бы
его
никогда
не
променял
'Cause
there's
no
nicer
witch
than
you
Ведь
нет
добрее
колдуньи,
чем
ты
No
nicer
one,
baby
Нет
добрее
тебя,
милая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CAROLYN LEIGH, CY COLEMAN
Attention! Feel free to leave feedback.