Michael Calfan feat. Adele - Set Fire (3LAU bootleg) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Calfan feat. Adele - Set Fire (3LAU bootleg)




I let it fall, my heart
Я позволил ему упасть, моему сердцу.
And as it fell, you rose to claim it
И когда все рухнуло, ты поднялся, чтобы заявить о себе.
It was dark and I was over
Уже стемнело, и со мной было покончено.
Until you kissed my lips and you saved me
Пока ты не поцеловал меня в губы и не спас меня.
My hands, they were strong, but my knees were far too weak
Мои руки, они были сильны, но мои колени были слишком слабы.
To stand in your arms without falling to your feet
Стоять в твоих объятиях, не падая к твоим ногам.
But there′s a side to you that I never knew, never knew,
Но в тебе есть такая сторона, которую я никогда не знал, никогда не знал.
All the things you'd say, they were never true, never true,
Все, что ты говорил, никогда не было правдой, никогда не было правдой,
And the games you′d play, you would always win, always win
А в играх, в которые ты играл, ты всегда побеждал, всегда побеждал.
But I set fire to the rain
Но я подожгла дождь.
Watched it pour as I touched your face
Смотрел, как она льется, когда я коснулся твоего лица.
Well, it burned while I cried
Она горела, пока я плакала.
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Потому что я слышал, как он выкрикивал твое имя, Твое имя.
When laying with you I could stay there
Лежа с тобой, я мог бы остаться там.
Close my eyes, feel you here forever
Закрываю глаза, чувствую, что ты здесь навсегда,
You and me together, nothing is better
Ты и я вместе, нет ничего лучше.
'Cause there′s a side to you that I never knew, never knew
Потому что в тебе есть такая сторона, которую я никогда не знал, никогда не знал.
All the things you′d say, they were never true, never true
Все, что ты говорил, никогда не было правдой, никогда не было правдой.
And the games you's play, you would always win, always win
И в тех играх, в которые ты играешь, ты всегда побеждаешь, всегда побеждаешь.
But I set fire to the rain
Но я подожгла дождь.
Watched it pour as I touched your face
Смотрел, как она льется, когда я коснулся твоего лица.
Well, it burned while I cried
Она горела, пока я плакала.
′Cause I heard it screaming out your name, your name
Потому что я слышал, как он выкрикивал твое имя, Твое имя.
I set fire to the rain
Я подожгла дождь.
And I threw us into the flames
И я бросил нас в пламя.
Well, I felt something die
Что ж, я почувствовал, как что-то умерло.
'Cause I knew that that was the last time, the last time
Потому что я знал, что это был последний раз, последний раз.
Sometimes I wake up by the door
Иногда я просыпаюсь у двери.
And heard you calling, must be waiting for you
И слышал, как ты звал, должно быть, ждал тебя.
Even that when we′re already over
Даже если между нами все кончено
I can't help myself from looking for you
Я не могу удержаться от поисков тебя.
I set fire to the rain
Я подожгла дождь.
Watched it pour as I touch your face
Смотрел, как она льется, когда я касаюсь твоего лица.
Well, it burned while I cried
Она горела, пока я плакала.
′Cause I heard it screaming out your name, your name
Потому что я слышал, как он выкрикивал твое имя, Твое имя.
I set fire to the rain
Я подожгла дождь.
And I threw us into the flames
И я бросил нас в пламя.
Well, I felt something die
Что ж, я почувствовал, как что-то умерло.
'Cause I knew that that was the last time, the last time, oh
Потому что я знал, что это был последний раз, последний раз, о
Oh, no
О, Нет,
Let it burn, oh
пусть горит, о
Let it burn
Пусть горит
Let it burn
Пусть горит






Attention! Feel free to leave feedback.