Michael Calvillo - A Way (To Make You Stay) - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Michael Calvillo - A Way (To Make You Stay)




A Way (To Make You Stay)
Ein Weg (Dich zum Bleiben zu bewegen)
There's a whole new life beyond these heights
Es gibt ein ganz neues Leben jenseits dieser Höhen
In a town where the people are too gone
In einer Stadt, wo die Leute zu weit weg sind
Where no one ventures beyond these lights
Wo niemand sich über diese Lichter hinauswagt
She's trapped inside, taking routine calls, trying to move on
Sie ist gefangen, nimmt Routineanrufe entgegen, versucht weiterzumachen
And all this dreaming goes day by day
Und all dieses Träumen vergeht Tag für Tag
I saw everything but I couldn't say
Ich sah alles, aber ich konnte es nicht sagen
I was too wrong
Ich lag zu falsch
I was too wrong
Ich lag zu falsch
Cause she's from a place where they don't make it out
Denn sie kommt von einem Ort, wo sie es nicht herausschaffen
Party at friends and go from house to house
Feiern bei Freunden und gehen von Haus zu Haus
She was too young
Sie war zu jung
We were too young
Wir waren zu jung
We were raised by the valley and the mountains
Wir wurden vom Tal und den Bergen erzogen
Made a target out of old street signs
Machten alte Straßenschilder zum Ziel
What she dreamed, no they couldn't imagine
Was sie träumte, konnten sie sich nicht vorstellen
She told me every night
Sie erzählte es mir jede Nacht
It's not easy to believe it
Es ist nicht leicht, es zu glauben
We're in a crowd with every reason
Wir sind in einer Menge mit jedem Grund
So why don't we take it?
Also, warum nutzen wir es nicht?
Cause we're only getting older
Denn wir werden nur älter
We're still young and got our freedom
Wir sind noch jung und haben unsere Freiheit
No point in changing
Es hat keinen Sinn, sich zu ändern
Hmm
Hmm
So I won't try to find a way
Also werde ich nicht versuchen, einen Weg zu finden
To make you stay
Dich zum Bleiben zu bewegen
Came out every night, head in the sky
Kam jede Nacht heraus, den Kopf im Himmel
Gripping to the memories she held so tight
Klammerte sich an die Erinnerungen, die sie so festhielt
Never lose sight
Verliere nie den Blick
Before it's too bright
Bevor es zu hell wird
Knew it was time when the sky turned grey
Wusste, es war Zeit, als der Himmel grau wurde
Stuck in a cycle where she couldn't get away
Steckte in einem Kreislauf fest, aus dem sie nicht herauskam
Like the movies
Wie in den Filmen
That's when she said to me
Da sagte sie zu mir
We were raised by the valley and the mountains
Wir wurden vom Tal und den Bergen erzogen
Made a target out of old street signs
Machten alte Straßenschilder zum Ziel
What she dreamed, no they couldn't imagine
Was sie träumte, konnten sie sich nicht vorstellen
She told me every night
Sie erzählte es mir jede Nacht
It's not easy to believe it
Es ist nicht leicht, es zu glauben
We're in a crowd with every reason
Wir sind in einer Menge mit jedem Grund
So why don't we take it?
Also, warum nutzen wir es nicht?
(Why don't we take it there?)
(Warum nutzen wir es nicht?)
(Why don't we take it there?)
(Warum nutzen wir es nicht?)
Cause we're only getting older
Denn wir werden nur älter
We're still young and got our freedom
Wir sind noch jung und haben unsere Freiheit
No point in changing
Es hat keinen Sinn, sich zu ändern
(Ain't no point in changing up)
(Es hat keinen Sinn, sich zu ändern)
Hmm
Hmm
So I won't try to find a way
Also werde ich nicht versuchen, einen Weg zu finden
(No I wont, baby no I won't)
(Nein, werde ich nicht, Baby, nein, werde ich nicht)
So I won't try to find a way
Also werde ich nicht versuchen, einen Weg zu finden
To make you stay
Dich zum Bleiben zu bewegen
Yeah, that sounds good
Ja, das klingt gut





Writer(s): Michael Daniel Calvillo


Attention! Feel free to leave feedback.