Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet Me Home
Triff Mich Zuhause
Find
the
silver
lining
in
the
shadows
Finde
den
Silberstreif
am
Horizont
in
den
Schatten
By
the
fences
lays
down
a
lawn
of
blooming
meadows
An
den
Zäunen
liegt
eine
Wiese
voller
blühender
Auen
Where
eternal
flames
burn
out
and
die
every
day
Wo
ewige
Flammen
jeden
Tag
verlöschen
und
sterben
But
if
our
spark
has
no
pulse
I
won't
move
away
Aber
wenn
unser
Funke
keinen
Puls
hat,
werde
ich
nicht
weichen
No
I
won't
say
goodbye
(I
won't)
Nein,
ich
werde
mich
nicht
verabschieden
(ich
werde
nicht)
If
I
could
save
a
life
(alone)
Wenn
ich
ein
Leben
retten
könnte
(allein)
Then
I
would
jump
right
in
the
grave
Dann
würde
ich
direkt
ins
Grab
springen
Bring
all
your
demons
back
in
play
All
deine
Dämonen
zurück
ins
Spiel
bringen
Cause
I'm
not
terrified
(oh
no)
Denn
ich
habe
keine
Angst
(oh
nein)
We're
way
too
good
alive
(I
know)
Wir
sind
viel
zu
gut
am
Leben
(ich
weiß)
If
I
was
ever
lost
at
sea
Wenn
ich
jemals
auf
See
verloren
wäre
Your
light
would
bring
you
back
to
me
Würde
dein
Licht
dich
zu
mir
zurückbringen
It
would
meet
me
home
Es
würde
mich
nach
Hause
bringen
It
would
meet
me
home
Es
würde
mich
nach
Hause
bringen
It
would
meet
me
home
Es
würde
mich
nach
Hause
bringen
It
would
meet
me
home
Es
würde
mich
nach
Hause
bringen
Light
a
candle
in
our
honor,
celebration
Zünde
eine
Kerze
an
zu
unserer
Ehre,
zur
Feier
Hmm,
no
more
conversation
Hmm,
keine
Unterhaltung
mehr
Cause
we've
been
here
before
in
desperation
Denn
wir
waren
schon
einmal
hier
in
Verzweiflung
('Fore
in
desperation)
('mal
in
Verzweiflung)
But
we
find
our
way
to
peace
every
time
no
problem
Aber
wir
finden
jedes
Mal
unseren
Weg
zum
Frieden,
kein
Problem
(No
problem)
(Kein
Problem)
No
problem
(no
problem)
Kein
Problem
(kein
Problem)
If
your
pulse
dies
out
I
could
step
in,
be
your
spark
(ooh)
Wenn
dein
Puls
aussetzt,
könnte
ich
einspringen,
dein
Funke
sein
(ooh)
Oh
no,
baby
no
I
won't
Oh
nein,
Liebling,
nein,
ich
werde
nicht
Say
goodbye
(I
won't,
I
won't)
Mich
verabschieden
(ich
werde
nicht,
ich
werde
nicht)
If
I
could
save
a
life
(alone,
ooh)
Wenn
ich
ein
Leben
retten
könnte
(allein,
ooh)
Then
I
would
jump
right
in
the
grave
(jump
right
in
there)
Dann
würde
ich
direkt
ins
Grab
springen
(direkt
dort
hineinspringen)
Bring
all
your
demons
back
in
play
(here
we
go)
All
deine
Dämonen
zurück
ins
Spiel
bringen
(los
geht's)
Cause
I'm
not
terrified
(I'm
not
terrified)
Denn
ich
habe
keine
Angst
(ich
habe
keine
Angst)
We're
way
too
good
alive
(way
too
good
alive)
Wir
sind
viel
zu
gut
am
Leben
(viel
zu
gut
am
Leben)
If
I
was
ever
lost
at
sea
(ooh)
Wenn
ich
jemals
auf
See
verloren
wäre
(ooh)
Your
light
would
bring
you
back
to
me
Würde
dein
Licht
dich
zu
mir
zurückbringen
It
would
meet
me
home
Es
würde
mich
nach
Hause
bringen
It
would
meet
me
home
Es
würde
mich
nach
Hause
bringen
It
would
meet
me
home
Es
würde
mich
nach
Hause
bringen
It
would
meet
me
home
Es
würde
mich
nach
Hause
bringen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Finn Byrne, Michael Daniel Calvillo
Attention! Feel free to leave feedback.