Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
wait
for
me
Warte
nicht
auf
mich
Don't
wait
for
me
Warte
nicht
auf
mich
Don't
wait
for
me
Warte
nicht
auf
mich
Cause
I
try
Denn
ich
versuche
es
Yes
I
try
Ja,
ich
versuche
es
Late
nights
in
the
studio
Späte
Nächte
im
Studio
You
know
what
it
is
Du
weißt,
wie
es
ist
Adobe
on
the
boards,
we
got
these
loud
ass
chairs
Adobe
an
den
Boards,
wir
haben
diese
lauten
Stühle
I
know
you
hear
it
Ich
weiß,
du
hörst
es
With
both
arms
on
my
head
Mit
beiden
Armen
am
Kopf
Gotta
stop
and
check
to
see
if
I
can
feel
this
shit
Muss
anhalten
und
prüfen,
ob
ich
das
hier
fühlen
kann
Sitting
on
a
gem,
I
feel
the
pressure
start
to
move
and
sift
Sitze
auf
einem
Juwel,
ich
spüre,
wie
der
Druck
sich
zu
bewegen
beginnt
Looking
like
I
entered
all
the
cheats
the
way
my
movement
is
Sehe
aus,
als
hätte
ich
alle
Cheats
eingegeben,
so
wie
ich
mich
bewege
That's
just
how
I'm
moving
kid,
I'm
cruising
not
to
lose,
to
win
So
bewege
ich
mich
eben,
Kleine,
ich
cruise
nicht,
um
zu
verlieren,
sondern
um
zu
gewinnen
Been
on
a
wave
since
I
was
young,
I
put
the
work
in
Bin
auf
einer
Welle,
seit
ich
jung
war,
ich
habe
die
Arbeit
investiert
The
words
go
so
disgusting
cause
it
flows
just
like
a
serpent
Die
Worte
sind
so
krass,
weil
es
fließt
wie
eine
Schlange
Artists
hit
me
up
like
"ayo
bro,
let's
get
to
working
Künstler
schreiben
mich
an:
"Hey
Bruder,
lass
uns
arbeiten"
I
hope
that
I'm
not
bugging"
Ich
hoffe,
ich
nerve
nicht
In
my
mind
I
say
"you
sure
is"
In
meinem
Kopf
sage
ich:
"Das
tust
du
sicher"
Gotta
stop
and
think
like
that
was
me
Muss
innehalten
und
denken,
das
war
ich
I
was
that
person
Ich
war
diese
Person
Who'd
hit
every
DM
of
people
I
would
like
to
work
with
Die
jede
DM
von
Leuten
angeschrieben
hat,
mit
denen
ich
gerne
arbeiten
würde
Most
never
replied
and
others
ghosted
that's
for
certain
Die
meisten
haben
nie
geantwortet
und
andere
haben
mich
geghostet,
das
ist
sicher
But
I
never
put
it
down,
hoping
someone
knows
what
my
worth
is
Aber
ich
habe
nie
aufgegeben,
in
der
Hoffnung,
dass
jemand
meinen
Wert
erkennt
I
still
try
Ich
versuche
es
immer
noch
Yeah
I
still
try
Ja,
ich
versuche
es
immer
noch
Little
setbacks
where
we
are
but
it's
all
fine
Kleine
Rückschläge,
wo
wir
sind,
aber
es
ist
alles
in
Ordnung
Late-night
hours,
always
working
such
a
grind
Späte
Stunden,
immer
am
Arbeiten,
so
ein
Grind
It's
just
the
little
things
we
do
for
peace
of
mind
Es
sind
nur
die
kleinen
Dinge,
die
wir
für
unseren
Seelenfrieden
tun
That's
why
I
shine
Deshalb
glänze
ich
Don't
wait
for
me
Warte
nicht
auf
mich
Don't
wait
for
me
Warte
nicht
auf
mich
Don't
wait
for
me
Warte
nicht
auf
mich
In
my
eyes
I
feel
so
pressured
In
meinen
Augen
fühle
ich
mich
so
unter
Druck
In
my
eyes
there's
nothing
better
In
meinen
Augen
gibt
es
nichts
Besseres
Through
the
storm
of
any
weather
Durch
den
Sturm
jedes
Wetters
You
can't
wait
for
me
forever
Du
kannst
nicht
ewig
auf
mich
warten
Can't
forever,
I
try
Nicht
für
immer,
ich
versuche
es
Don't
wait
for
me
oh
no
Warte
nicht
auf
mich,
oh
nein
Someone
told
me
other
day
that
they
can't
wait
to
see
me
Jemand
sagte
mir
neulich,
dass
sie
es
kaum
erwarten
können,
mich
zu
sehen
On
every
billboard,
every
channel,
man
that
shit
sounds
easy
Auf
jeder
Plakatwand,
jedem
Kanal,
Mann,
das
klingt
einfach
Shit
I
can't
wait,
I'm
in
the
same
boat
as
the
rest
Scheiße,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
ich
sitze
im
selben
Boot
wie
der
Rest
Only
difference
is
we
move
behind
the
scenes
just
oh
so
freely
Der
einzige
Unterschied
ist,
wir
bewegen
uns
hinter
den
Kulissen,
ganz
frei
Now
this
shit
just
don't
come
easy
Aber
das
hier
kommt
nicht
einfach
so
I'm
an
idol,
not
on
TV
Ich
bin
ein
Idol,
nicht
im
Fernsehen
And
if
you
knew
me
really
you
would
see
I
move
discreetly
Und
wenn
du
mich
wirklich
kennen
würdest,
würdest
du
sehen,
dass
ich
mich
diskret
bewege
But
I
don't
put
up
fronts,
you
meet
me
once,
you
know
completely
Aber
ich
mache
keine
Show,
du
triffst
mich
einmal,
du
weißt
alles
Surround
myself
with
others
who
been
dreaming,
don't
mean
sleeping
Umgib
dich
mit
anderen,
die
geträumt
haben,
meine
nicht
geschlafen
Oh
but
really
Oh,
aber
wirklich
In
real
life
I'm
much
more
sheltered
Im
wirklichen
Leben
bin
ich
viel
zurückhaltender
And
I'm
often
secured
Und
ich
bin
oft
abgesichert
In
real
life
I
ain't
no
extra
Im
wirklichen
Leben
bin
ich
nichts
Besonderes
But
always
want
more
Aber
ich
will
immer
mehr
In
real
life,
it's
all
work
Im
wirklichen
Leben
ist
alles
Arbeit
And
maybe
sometimes
we
play
Und
manchmal
spielen
wir
vielleicht
My
schedule
booked,
there
ain't
no
telling
when
I'm
free
on
a
day
Mein
Terminkalender
ist
voll,
man
kann
nicht
sagen,
wann
ich
an
einem
Tag
frei
habe
In
real
life
I'm
not
so
special
Im
wirklichen
Leben
bin
ich
nichts
Besonderes
I
just
work
at
it
more
Ich
arbeite
nur
mehr
daran
In
real
life,
I
speak
my
goals
Im
wirklichen
Leben
spreche
ich
meine
Ziele
aus
And
they
show
up
at
my
door
Und
sie
erscheinen
vor
meiner
Tür
My
real
life
ain't
that
exciting
Mein
wirkliches
Leben
ist
nicht
so
aufregend
I
don't
post
about
my
brags
Ich
prahle
nicht
mit
meinen
Erfolgen
It's
just
the
simple
things
in
life
that
keep
me
here
understand
Es
sind
nur
die
einfachen
Dinge
im
Leben,
die
mich
hier
halten,
verstehst
du?
Don't
wait
for
me
Warte
nicht
auf
mich
Don't
wait
for
me
oh
Warte
nicht
auf
mich,
oh
Don't
wait
for
me
Warte
nicht
auf
mich
In
my
eyes
I
feel
so
pressured
In
meinen
Augen
fühle
ich
mich
so
unter
Druck
In
my
eyes
there's
nothing
better
In
meinen
Augen
gibt
es
nichts
Besseres
Through
the
storm
of
any
weather
Durch
den
Sturm
jedes
Wetters
You
can't
wait
for
me
forever
Du
kannst
nicht
ewig
auf
mich
warten
Can't
forever,
I
try
Nicht
für
immer,
ich
versuche
es
Ooh
in
my
eyes
I
feel
so
pressured
Oh,
in
meinen
Augen
fühle
ich
mich
so
unter
Druck
gesetzt
In
my
eyes
there's
nothing
better
In
meinen
Augen
gibt
es
nichts
Besseres
Through
the
storms
of
any
weather
Durch
die
Stürme
jedes
Wetters
You
can't
wait
for
me
forever
Du
kannst
nicht
für
immer
auf
mich
warten
I
tried
Ich
habe
es
versucht
Motherfucker
I
tried
Verdammt,
ich
habe
es
versucht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Calvillo
Attention! Feel free to leave feedback.