Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep You Too
Удержу тебя тоже
See
that
chick
Видишь
ту
цыпочку?
She
don't
quit
Она
не
сдается.
She
don't
come
down
Она
не
спускается
с
небес
на
землю.
I
don't
come
Я
не
кончаю.
I
don't
quit
Я
не
сдаюсь.
I'm
just
calmed
down
Я
просто
успокоился.
I'm
all
lip
Я
весь
во
внимании.
Who
that
chick
Кто
эта
цыпочка?
She
could
make
the
earth
shake
Она
может
заставить
землю
дрожать.
I
just
spent
a
bag
up
on
a
flight
Я
только
что
потратил
кучу
денег
на
перелет,
Like
it's
your
birthday
Как
будто
у
тебя
день
рождения.
Ooh
that's
it
О,
вот
оно.
Don't
need
a
survey
Не
нужен
опрос.
We
can
hit
the
bottle
if
you
like
Мы
можем
приложиться
к
бутылке,
если
хочешь.
I
know
you're
thirsty
Я
знаю,
ты
хочешь.
That's
why
I'm
coming
for
you
Вот
почему
я
иду
к
тебе.
Tell
me
what
the
fuck
I
gotta
do
Скажи
мне,
что,
черт
возьми,
мне
нужно
сделать.
From
the
floor
to
the
roof
От
пола
до
крыши,
Fuck
what
you
heard,
I'm
the
truth
К
черту
все,
что
ты
слышала,
я
— правда.
Who
that
chick,
who
she
come
here
with
Кто
эта
цыпочка,
с
кем
она
пришла
сюда?
I
think
she
know
what
I'm
about
Думаю,
она
знает,
что
я
из
себя
представляю.
She
know
my
government
Она
знает
мое
положение.
I
got
a
couple
different
flows
У
меня
есть
пара
разных
подходов.
She
knows
I
come
equipped
Она
знает,
что
я
пришел
подготовленным.
And
come
to
think
of
it
И
если
подумать,
I'm
thinking
I'm
becoming
rich
Я
думаю,
что
становлюсь
богатым.
So
if
you
wanna
catch
it
now
Так
что,
если
ты
хочешь
получить
это
сейчас,
But
I
know
you
ain't
bout
that
shit
Но
я
знаю,
что
ты
не
из
таких.
It's
a
bigger
difference
from
these
hoes
Есть
большая
разница
между
этими
телками
And
who
you
running
with
И
теми,
с
кем
ты
водишься.
I
can't
think
of
any
other
bae
Я
не
могу
придумать
другую
детку,
To
spend
this
budget
with
С
которой
можно
потратить
эти
деньги.
Shit
we
spending
daily
is
just
crazy
Черт,
то,
что
мы
тратим
ежедневно,
— просто
безумие.
It
don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла.
Now
baby
do
you
want
it
Теперь,
детка,
ты
хочешь
этого
Or
do
you
need
it
Или
тебе
это
нужно?
Ready
for
the
night
Готова
к
ночи?
You
fit
together
like
a
seamstress
Ты
подходишь
идеально,
как
швея.
We
can
work
it
out
Мы
можем
это
уладить.
I'll
break
your
body
till
it
ceases
Я
буду
ласкать
твое
тело,
пока
оно
не
перестанет
сопротивляться.
Know
you
filling
up
Знаю,
ты
наполняешься.
Just
let
me
know
where
your
release
is
Просто
дай
мне
знать,
где
твое
освобождение.
Now
who
said
I
was
the
man,
they
must
be
telling
truth
Кто
сказал,
что
я
крутой,
они,
должно
быть,
говорят
правду.
Who
said
that
the
plan
was
always
keeping
you
Кто
сказал,
что
план
всегда
состоял
в
том,
чтобы
удержать
тебя?
But
who
said
we
wasn't
planned
now
I'm
just
keeping
true
Но
кто
сказал,
что
у
нас
не
было
планов,
теперь
я
просто
остаюсь
верным
себе.
Now
throw
that
shit
back
up
on
the
boy
Теперь
отдай
это
обратно
парню
And
give
me
something
new
yeah
И
дай
мне
что-нибудь
новенькое,
да.
Who
that
chick
Кто
эта
цыпочка?
She
could
make
the
earth
shake
Она
может
заставить
землю
дрожать.
I
just
spent
a
bag
up
on
a
flight
Я
только
что
потратил
кучу
денег
на
перелет,
Like
it's
your
birthday
Как
будто
у
тебя
день
рождения.
Ooh
that's
it
О,
вот
оно.
Don't
need
a
survey
Не
нужен
опрос.
We
can
hit
the
bottle
if
you
like
Мы
можем
приложиться
к
бутылке,
если
хочешь.
I
know
you're
thirsty
Я
знаю,
ты
хочешь.
That's
why
I'm
coming
for
you
Вот
почему
я
иду
к
тебе.
Tell
me
what
the
fuck
I
gotta
do
Скажи
мне,
что,
черт
возьми,
мне
нужно
сделать.
From
the
floor
to
the
roof
От
пола
до
крыши,
Fuck
what
you
heard,
I'm
the
truth
К
черту
все,
что
ты
слышала,
я
— правда.
Fuck
what
you
heard
К
черту
все,
что
ты
слышала.
I'm
about
to
leave
it
out
Я
собираюсь
выложить
все
начистоту.
Put
in
that
work
Вложился
в
эту
работу.
Bitches
all
love
me
Все
сучки
любят
меня.
They
don't
come
first
Они
не
на
первом
месте.
If
they
see
us
out
now
Если
они
увидят
нас
сейчас
вместе,
That
shit
gon
hurt
Им
будет
больно.
You
just
got
it
down
now
Ты
только
что
поняла
это,
Knowing
your
worth
Зная
себе
цену.
I
been
here
for
a
couple
times
Я
был
здесь
пару
раз,
And
I
ain't
seen
them
trynna
mess
with
the
shine
И
я
не
видел,
чтобы
они
пытались
испортить
мой
блеск.
Double
shots
and
then
a
couple
of
limes
Двойные
шоты
и
пара
лаймов,
And
yeah,
believe
me,
I
been
coupling
rhymes
И
да,
поверь
мне,
я
рифмую
строки.
But
as
for
you
I
got
a
couple
of
lines
Но
что
касается
тебя,
у
меня
есть
пара
строк.
Now
we
gon
strut
that
Теперь
мы
будем
этим
красоваться.
I
know
you
like
that
Я
знаю,
тебе
это
нравится.
I
told
her
give
me
couple
minutes
for
a
night
cap
Я
сказал
ей,
дай
мне
пару
минут
на
ночной
колпак.
She
know
I
like
a
little
spark,
a
little
bite
back
Она
знает,
что
мне
нравится
небольшая
искра,
небольшой
отпор.
I
save
a
little
piece
of
me
just
for
the
flight
back
Я
храню
частичку
себя
для
обратного
полета.
You
like
that
Тебе
это
нравится.
Now
who
said
I
was
the
man,
they
must
be
telling
truth
Кто
сказал,
что
я
крутой,
они,
должно
быть,
говорят
правду.
Who
said
that
the
plan
was
always
keeping
you
Кто
сказал,
что
план
всегда
состоял
в
том,
чтобы
удержать
тебя?
But
who
said
we
wasn't
planned
now
I'm
just
keeping
true
Но
кто
сказал,
что
у
нас
не
было
планов,
теперь
я
просто
остаюсь
верным
себе.
Now
throw
that
shit
back
up
on
the
boy
Теперь
отдай
это
обратно
парню
And
give
me
something
new
yeah
И
дай
мне
что-нибудь
новенькое,
да.
Who
that
chick
Кто
эта
цыпочка?
She
could
make
the
earth
shake
Она
может
заставить
землю
дрожать.
I
just
spent
a
bag
up
on
a
flight
Я
только
что
потратил
кучу
денег
на
перелет,
Like
it's
your
birthday
Как
будто
у
тебя
день
рождения.
Ooh
that's
it
О,
вот
оно.
Don't
need
a
survey
Не
нужен
опрос.
We
can
hit
the
bottle
if
you
like
Мы
можем
приложиться
к
бутылке,
если
хочешь.
I
know
you're
thirsty
Я
знаю,
ты
хочешь.
Thats
why
I'm
coming
for
you
Вот
почему
я
иду
к
тебе.
Tell
me
what
the
fuck
I
gotta
do
Скажи
мне,
что,
черт
возьми,
мне
нужно
сделать.
From
the
floor
to
the
roof
От
пола
до
крыши,
Fuck
what
you
heard,
I'm
the
truth
К
черту
все,
что
ты
слышала,
я
— правда.
She
don't
quit
Она
не
сдается.
She
don't
come
down
Она
не
спускается
с
небес
на
землю.
I
don't
come
Я
не
кончаю.
I
don't
quit
Я
не
сдаюсь.
I'm
just
calmed
down
Я
просто
успокоился.
I'm
all
lip
Я
весь
во
внимании.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Calvillo
Attention! Feel free to leave feedback.