Michael Calvillo - Last Time - translation of the lyrics into German

Last Time - Michael Calvillotranslation in German




Last Time
Letztes Mal
Last night
Letzte Nacht
Last night, I gave you all of me
Letzte Nacht, gab ich dir alles von mir
Last time
Letztes Mal
It's always better when you're all on me
Es ist immer besser, wenn du ganz auf mir bist
Anywhere that you go, I go
Wohin du auch gehst, ich gehe
Anywhere that you fly, I'll find
Wohin du auch fliegst, ich werde finden
We can get too out of control
Wir können zu außer Kontrolle geraten
There ain't no such thing as too high (too high, too high)
Es gibt nicht so etwas wie zu hoch (zu hoch, zu hoch)
Look
Schau
Please don't talk about it behind my back
Bitte rede nicht hinter meinem Rücken darüber
Being honest, every night just feels the best I've ever had
Ehrlich gesagt, jede Nacht fühlt sich einfach wie die beste an, die ich je hatte
Nice guys finish last but I just want to make this last
Nette Jungs kommen als Letzte an, aber ich will einfach, dass dies anhält
Lit just like a match 'cause we just rolled up something fat
Brennen wie ein Streichholz, weil wir gerade etwas Fettes gerollt haben
Now what you want
Nun, was du willst
Just give you hits
Gebe dir nur Hits
Give you this and give you that (that)
Gebe dir dies und gebe dir das (das)
Everything just feels so better, like we're meant to be a match (match)
Alles fühlt sich einfach so viel besser an, als wären wir füreinander bestimmt (bestimmt)
Don't pass by me
Geh nicht an mir vorbei
Sparked it up now that's lightning (no)
Habe es angezündet, jetzt ist das wie ein Blitz (nein)
Don't chastise me baby, just come baptize me anywhere you are
Züchtige mich nicht, Baby, komm einfach und taufe mich, wo immer du bist
Last night
Letzte Nacht
Last night I gave you all of me (all of me, all of me)
Letzte Nacht gab ich dir alles von mir (alles von mir, alles von mir)
Last time
Letztes Mal
It's always better when you're all on me (all on me)
Es ist immer besser, wenn du ganz auf mir bist (ganz auf mir)
Anywhere that you go, I go
Wohin du auch gehst, ich gehe
Anywhere that you fly, I'll find
Wohin du auch fliegst, ich werde finden
We can get too out of control
Wir können zu außer Kontrolle geraten
There ain't no such thing as too high (too high, too high)
Es gibt nicht so etwas wie zu hoch (zu hoch, zu hoch)
I know that this high won't last forever
Ich weiß, dass dieses Hoch nicht ewig dauern wird
I know better
Ich weiß es besser
You know better
Du weißt es besser
I know better
Ich weiß es besser
You know
Du weißt
Feeling more than unified, there's no pressure
Fühlen uns mehr als vereint, es gibt keinen Druck
I know better
Ich weiß es besser
You know better
Du weißt es besser
I know better
Ich weiß es besser
You know
Du weißt
Listen
Hör zu
Got blurry vision
Habe verschwommene Sicht
On meds but no prescription
Auf Meds, aber ohne Rezept
Don't let me get to you, it might just add to my addiction
Lass mich dich nicht erreichen, es könnte meine Sucht nur verstärken
Look at my girl, look at the way that body sitting
Sieh dir mein Mädchen an, sieh dir an, wie dieser Körper sitzt
She bring me back to life when I come down from Mary's gripping
Sie bringt mich zurück ins Leben, wenn ich von Marys Griff runterkomme
She give me the pill (she give me the pill)
Sie gibt mir die Pille (sie gibt mir die Pille)
I'm on it for real
Ich bin wirklich dabei
She give me the love that I need when I'm here (when I'm here)
Sie gibt mir die Liebe, die ich brauche, wenn ich hier bin (wenn ich hier bin)
You know what's the deal
Du weißt, was los ist
I got the venom and she got the cure (she got the cure)
Ich habe das Gift und sie hat das Heilmittel (sie hat das Heilmittel)
You give me the keys
Du gibst mir die Schlüssel
I'm moving your gears
Ich bewege deine Gänge
I'm steering the wheel (I'm steering the wheel)
Ich lenke das Rad (ich lenke das Rad)
I'm steering the wheel
Ich lenke das Rad
Last night (last night)
Letzte Nacht (letzte Nacht)
Last night, I gave you all of me (all of me)
Letzte Nacht, gab ich dir alles von mir (alles von mir)
Last time
Letztes Mal
It's always better when you're all on me (all on me)
Es ist immer besser, wenn du ganz auf mir bist (ganz auf mir)
Anywhere that you go, I go
Wohin du auch gehst, ich gehe
Anywhere that you fly, I'll find
Wohin du auch fliegst, ich werde finden
We can get too out of control
Wir können zu außer Kontrolle geraten
There ain't no such thing as too high (too high, too high)
Es gibt nicht so etwas wie zu hoch (zu hoch, zu hoch)





Writer(s): Michael Calvillo


Attention! Feel free to leave feedback.