Michael Calvillo - Reputation - translation of the lyrics into German

Reputation - Michael Calvillotranslation in German




Reputation
Reputation
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
I feel it
Ich fühle es
My life been gone off track, I been dealin'
Mein Leben ist aus der Bahn geraten, ich hatte zu kämpfen
I'll call you when I'm back, that's my feelin'
Ich rufe dich an, wenn ich zurück bin, das ist mein Gefühl
You know that I'm happy
Du weißt, dass ich glücklich bin
So over it, can't be
So darüber hinweg, kann nicht sein
Emotions are heavy
Emotionen sind schwer
I'm dealin' (dealin')
Ich kämpfe (kämpfe)
With so much shit on my head, I'm feelin' (I'm feelin')
Mit so viel Scheiße in meinem Kopf, ich fühle mich (ich fühle mich)
Like I just came and burned from the cielin' (ohh)
Als wäre ich gerade von der Decke gefallen (ohh)
But baby it's okay
Aber Baby, es ist okay
When I be all up in your waist
Wenn ich ganz in deiner Nähe bin
I'm comin' through to MIA, you know I
Ich komme nach MIA, du weißt, ich
Really not a city guy
Bin wirklich kein Stadtmensch
Got you Armani, I can see it I
Habe dir Armani besorgt, ich kann es sehen, ich
I can fly, I can fly, I can fly
Ich kann fliegen, ich kann fliegen, ich kann fliegen
When I look in your eyes, your eyes, your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue, deine Augen, deine Augen
And you could be mine (be mine)
Und du könntest mein sein (mein sein)
We can chill and watch Scrubs on rewind (rewind)
Wir können chillen und Scrubs auf Wiederholung schauen (Wiederholung)
You been outta pocket now you in line (in line)
Du warst außer Gefecht, jetzt bist du in der Reihe (in der Reihe)
Know it's new to you
Ich weiß, es ist neu für dich
But trust, I got weight up in my name
Aber vertrau mir, mein Name hat Gewicht
Cause east side, yeah they know what's up
Denn die East Side, ja, sie wissen, was los ist
Got a couple rolled on me and I keep 'em tucked, hey
Habe ein paar Joints dabei und ich habe sie versteckt, hey
You wanna party, you can be with us
Du willst feiern, du kannst bei uns sein
Got a couple other homies wanna eat her up
Habe ein paar andere Kumpels, die sie vernaschen wollen
And west side, yeah they know what's up
Und die West Side, ja, sie wissen, was los ist
Got a couple bands with me and I keep 'em up, hey
Habe ein paar Scheine bei mir und ich halte sie hoch, hey
My city love me, yeah I need the love
Meine Stadt liebt mich, ja, ich brauche die Liebe
We on the roll, I wanna keep it up
Wir sind auf dem Vormarsch, ich will es beibehalten
Part of my issue, pardon my French
Teil meines Problems, entschuldige meine Ausdrucksweise
Part of my problem is I'm sayin' yes
Teil meines Problems ist, dass ich Ja sage
And I don't wanna be selfish, I don't wanna be rude
Und ich will nicht egoistisch sein, ich will nicht unhöflich sein
But that got me fuckin' feelin' in a mood
Aber das bringt mich verdammt nochmal in Stimmung
I'm on my last nerve
Ich bin mit meinen Nerven am Ende
You got my password, baby I
Du hast mein Passwort, Baby, ich
Pull out the wood and let the gas burn
Zieh das Holz raus und lass das Gas brennen
Until I come down and we get back to Earth
Bis ich runterkomme und wir zurück auf die Erde kommen
You get the last word, last word, last word
Du bekommst das letzte Wort, das letzte Wort, das letzte Wort
How they think they kiddin' me? (how?)
Wie können sie denken, sie verarschen mich? (wie?)
My baby on the way to Italy (she on the way)
Meine Kleine ist auf dem Weg nach Italien (sie ist auf dem Weg)
Whether we get through this shit or not (ooh)
Ob wir diesen Mist durchstehen oder nicht (ooh)
I know that it's you I'm waitin' on, yeah
Ich weiß, dass ich auf dich warte, yeah
Cause east side, yeah they know what's up (0oh)
Denn die East Side, ja, sie wissen, was los ist (ooh)
Got a couple rolled on me and I keep 'em tucked, hey
Habe ein paar Joints dabei und ich habe sie versteckt, hey
You wanna party, you can be with us
Du willst feiern, du kannst bei uns sein
Got a couple other homies wanna eat her up (ooh, ooh)
Habe ein paar andere Kumpels, die sie vernaschen wollen (ooh, ooh)
And west side, yeah they know what's up (hey, hey)
Und die West Side, ja, sie wissen, was los ist (hey, hey)
Got a couple bands with me and I keep 'em up, hey (I keep them tucked)
Habe ein paar Scheine bei mir und ich halte sie hoch, hey (ich habe sie versteckt)
My city love me, yeah I need the love (I need the love)
Meine Stadt liebt mich, ja, ich brauche die Liebe (ich brauche die Liebe)
We on the roll, I wanna keep it up (ooh, ooh woah)
Wir sind auf dem Vormarsch, ich will es beibehalten (ooh, ooh, woah)
Wanna keep it up, yeah
Will es beibehalten, yeah
You wanna keep it up, uh, yeah
Du willst es beibehalten, uh, yeah
You wanna keep it up, uh
Du willst es beibehalten, uh
We on the roll
Wir sind auf dem Vormarsch
We on the roll
Wir sind auf dem Vormarsch
On the roll
Auf dem Vormarsch





Writer(s): Luxury Lane


Attention! Feel free to leave feedback.