Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
writing
this
thinking
I
lost
you
Я
пишу
это,
думая,
что
потерял
тебя
I'm
writing
this
like
it's
no
problem
Я
пишу
это,
будто
это
не
проблема
No,
I
don't
feel
like
this
often
Нет,
я
не
часто
чувствую
себя
так
But
lately,
I'm
just
so
exhausted
Но
в
последнее
время
я
просто
так
измотан
But
I
can't
take
it
no
more
Но
я
больше
не
могу
это
терпеть
No,
I
can't
take
it
no
more
Нет,
я
больше
не
могу
это
терпеть
But
it's
too
late
Но
уже
слишком
поздно
Made
a
mistake
Совершил
ошибку
It
ain't
my
place
Это
не
мое
место
Just
fall
apart
for
you
Просто
разваливаюсь
на
части
из-за
тебя
And
it's
all
games
И
это
все
игры
Till
a
heart
break
Пока
сердце
не
разобьется
You
save
my
place
Сохранишь
мне
место?
I
think
that
baby
we
should
run
away
Я
думаю,
малышка,
нам
стоит
бежать
прочь
Baby
push
it
all
away
Малышка,
оттолкни
все
прочь
Maybe
we
should
run
away
Может
быть,
нам
стоит
бежать
прочь
Hoping
that
we're
finding
what
is
lost
Надеясь,
что
мы
найдем
то,
что
потеряно
I
know
that
it
isn't
worth
the
cause
Я
знаю,
что
это
не
стоит
того
(Oh
no
baby)
(О,
нет,
малышка)
Hard
to
know
when
it's
just
too
far
Трудно
понять,
когда
это
уже
слишком
I
don't
want
to
get
inside
this
car
Я
не
хочу
садиться
в
эту
машину
But
I
need
to
baby
Но
мне
нужно,
малышка
When
I
come
down
I
don't
want
no
problems
Когда
я
успокоюсь,
я
не
хочу
никаких
проблем
We
can
hash
it
out
and
solve
them
Мы
можем
обсудить
это
и
решить
их
Is
it
too
late
(Is
it
too
late)
Слишком
поздно?
(Слишком
поздно?)
To
be
on
top
of
you
Чтобы
быть
рядом
с
тобой
This
just
can't
not
stop
us
true
Это
просто
не
может
остановить
нас
I
need
you
baby
Ты
нужна
мне,
малышка
Baby
push
it
all
away
Малышка,
оттолкни
все
прочь
Maybe
we
should
run
away
Может
быть,
нам
стоит
бежать
прочь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Calvillo
Album
Disaster
date of release
16-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.