Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone
to
hold
you
too
close
Jemand,
der
dich
zu
fest
hält
Someone
to
hurt
you
too
deep
Jemand,
der
dich
zu
tief
verletzt
Someone
to
sit
in
your
chair
Jemand,
der
in
deinem
Stuhl
sitzt
And
ruin
your
sleep
Und
dir
den
Schlaf
raubt
And
make
you
aware
of
being
alive
Und
dich
spüren
lässt,
dass
du
am
Leben
bist
Someone
to
need
you
too
much
Jemand,
der
dich
zu
sehr
braucht
Someone
to
know
you
too
well
Jemand,
der
dich
zu
gut
kennt
Someone
to
pull
you
up
short
Jemand,
der
dir
Grenzen
setzt
And
put
you
through
hell
Und
dich
durch
die
Hölle
schickt
And
give
you
support
for
being
alive-being
alive
Und
dir
Halt
gibt
fürs
Am-Leben-Sein
– Am-Leben-Sein
Make
me
alive,
make
me
confused
Mach
mich
lebendig,
mach
mich
verwirrt
Mock
me
with
praise,
let
me
be
used
Verspotte
mich
mit
Lob,
lass
mich
benutzt
werden
Vary
my
days,
but
alone
is
alone,
not
alive!
Bring
Abwechslung
in
meine
Tage,
aber
allein
ist
allein,
nicht
lebendig!
Somebody
hold
me
too
close
Jemand
soll
mich
zu
fest
halten
Somebody
force
me
to
care
Jemand
soll
mich
zwingen,
mich
zu
kümmern
Somebody
make
me
come
through
Jemand
soll
mich
dazu
bringen,
standzuhalten
I'll
always
be
there
Ich
werde
immer
da
sein
As
frightened
as
you
of
being
alive,
Genauso
verängstigt
wie
du,
am
Leben
zu
sein,
Being
alive,
being
alive!
Am
Leben
sein,
am
Leben
sein!
Someone
you
have
to
let
in
Jemand,
den
du
hereinlassen
musst
Someone
whose
feelings
you
spare
Jemand,
dessen
Gefühle
du
schonst
Someone
who,
like
it
or
not
Jemand,
der,
ob
es
dir
passt
oder
nicht,
Will
want
you
to
share
a
little,
a
lot
of
being
alive
Wollen
wird,
dass
du
teilst
– ein
wenig,
viel
– vom
Am-Leben-Sein
Make
me
alive,
make
me
confused
Mach
mich
lebendig,
mach
mich
verwirrt
Mock
me
with
praise,
let
me
be
used
Verspotte
mich
mit
Lob,
lass
mich
benutzt
werden
Vary
my
days,
but
alone
is
alone,
not
alive!
Bring
Abwechslung
in
meine
Tage,
aber
allein
ist
allein,
nicht
lebendig!
Somebody
crowd
me
with
love
Jemand
soll
mich
mit
Liebe
überhäufen
Somebody
force
me
to
care
Jemand
soll
mich
zwingen,
mich
zu
kümmern
Somebody
make
me
come
through
Jemand
soll
mich
dazu
bringen,
standzuhalten
I'll
always
be
there
Ich
werde
immer
da
sein
As
frightened
as
you
to
help
us
survive,
Genauso
verängstigt
wie
du,
uns
beim
Überleben
zu
helfen,
Being
alive,
being
alive,
being
alive,
being
alive
Am
Leben
sein,
am
Leben
sein,
am
Leben
sein,
am
Leben
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Sondheim
Attention! Feel free to leave feedback.