Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Favourite Toy
Твоя любимая игрушка
Only
a
game
we
used
to
play
Всего
лишь
игра,
в
которую
мы
играли,
Little
tin
soldiers
after
school
Оловянные
солдатики
после
школы.
You
had
to
win
and
I
would
say
Ты
должна
была
победить,
а
я
говорил:
"Now
that
I′m
dead
you've
lost
your
fool"
"Теперь,
когда
я
мертв,
ты
потеряла
своего
дурака".
I
can
hear
you
laughing
Я
слышу
твой
смех.
Wasn′t
I
your
favourite
toy?
Разве
я
не
был
твоей
любимой
игрушкой?
Only
a
life
you
threw
away
Всего
лишь
жизнь,
которую
ты
выбросила.
Maybe
you
always
played
the
game
Может
быть,
ты
всегда
играла
в
эту
игру.
Did
you
believe
your
luck
would
stay?
Ты
верила,
что
твоя
удача
останется
с
тобой?
Didn't
you
stand
too
near
the
flame?
Не
слишком
ли
близко
ты
стояла
к
пламени?
I
can
hear
you
laughing
Я
слышу
твой
смех.
I
was
just
your
favourite
toy
Я
был
всего
лишь
твоей
любимой
игрушкой.
I
can
hear
you
laughing
Я
слышу
твой
смех.
Wasn't
I
your
favourite
toy?
Разве
я
не
был
твоей
любимой
игрушкой?
Only
a
feeling
since
you′ve
gone
Всего
лишь
чувство,
с
тех
пор
как
ты
ушла.
I′m
not
alone
quite
like
before
Я
не
одинок,
как
раньше.
It's
a
game
we
played
so
long
Это
игра,
в
которую
мы
играли
так
долго.
Don′t
wanna
lose
it
anymore
Я
больше
не
хочу
ее
терять.
I
can
hear
you
laughing
Я
слышу
твой
смех.
I
am
still
your
favourite
toy
Я
всё
ещё
твоя
любимая
игрушка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Cretu, Richard Palmer-james
Attention! Feel free to leave feedback.