Michael Feinstein - For Once In My Life - translation of the lyrics into German

For Once In My Life - Michael Feinsteintranslation in German




For Once In My Life
Einmal in meinem Leben
I don't iron his shirts
Ich bügle nicht seine Hemden
I don't sew on his buttons
Ich nähe nicht seine Knöpfe an
I don't know all the jokes he tells or the songs he hums
Ich kenne nicht alle Witze, die er erzählt, oder die Lieder, die er summt
Though I may hold him all through the night
Obwohl ich ihn vielleicht die ganze Nacht halte
He may not be here when the morning comes
Ist er vielleicht nicht hier, wenn der Morgen kommt
I don't pick out his ties
Ich suche nicht seine Krawatten aus
Or expect his tomorrows
Oder erwarte sein Morgen
But I feel when he's in my arms, he's where he wants to be
Aber ich fühle, wenn er in meinen Armen ist, ist er dort, wo er sein will
We have no memories bittersweet with time
Wir haben keine bittersüßen Erinnerungen mit der Zeit
And I doubt if he'll spend New Year's Eve with me
Und ich bezweifle, dass er Silvester mit mir verbringen wird
I don't share his name
Ich teile nicht seinen Namen
I don't wear his ring
Ich trage nicht seinen Ring
There's no piece of paper saying that he's mine
Es gibt kein Stück Papier, das sagt, dass er mein ist
But he says he loves me and I believe it's true
Aber er sagt, er liebt mich, und ich glaube, es ist wahr
Doesn't that make someone belong to you?
Heißt das nicht, dass jemand zu dir gehört?
So I don't share his name
Also teile ich nicht seinen Namen
So I don't wear his ring
Also trage ich nicht seinen Ring
So there's no piece of paper saying that he's mine
Also gibt es kein Stück Papier, das sagt, dass er mein ist
So we don't have the memories
Also haben wir nicht die Erinnerungen
I've had enough memories
Ich habe genug Erinnerungen gehabt
I've washed enough mornings
Ich habe genug Morgen erlebt
I've dried enough evenings
Ich habe genug Abende durchgestanden
I've had enough birthdays to know what I want
Ich habe genug Geburtstage gehabt, um zu wissen, was ich will
Life is anyone's guess
Das Leben ist ein Ratespiel
It's a constant surprise
Es ist eine ständige Überraschung
Though you don't plan to fall in love
Obwohl du nicht planst, dich zu verlieben
When you fall... you fall
Wenn du fällst... fällst du
I'd rather have fifty percent of him
Ich hätte lieber fünfzig Prozent von ihm
Or any percent of him
Oder irgendeinen Prozentteil von ihm
Than all of anybody else at all
Als alles von irgendjemand anderem





Writer(s): Ronald Miller, Orlando Murden


Attention! Feel free to leave feedback.