Lyrics and translation Michael Franks - Ladies' Nite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladies' Nite
Женский вечер
There′s
moon
tonight
Сегодня
лунная
ночь,
And
the
mood
feels
right
И
настроение
подходящее,
'Cause
it′s
Ladies'
Nite
Ведь
сегодня
Женский
вечер
At
the
Wishing
Well
Saloon
В
салуне
"Колодец
желаний".
Think
I'll
catch
me
one
Думаю,
я
подцеплю
кого-нибудь,
Play
some
One-on-One
Сыграю
один
на
один,
Have
some
harmless
fun
Немного
безвредно
повеселюсь
At
the
Wishing
Well
Saloon
В
салуне
"Колодец
желаний".
There′s
quite
a
crowd
Там
довольно
многолюдно,
The
music′s
loud
Музыка
гремит,
The
drinks
are
fifty-cents
Напитки
по
пятьдесят
центов,
And
even
though
the
conversation
И
хотя
разговоры
Never
makes
much
sense
Не
имеют
особого
смысла,
You
choose
your
partners
Ты
выбираешь
свою
партнершу,
Place
your
bets
Делаешь
ставки
And
leave
with
no
regrets
И
уходишь
без
сожалений.
There's
moon
tonight
Сегодня
лунная
ночь,
And
the
mood
feels
right
И
настроение
подходящее,
′Cause
it's
Ladies′
Nite
Ведь
сегодня
Женский
вечер
At
the
Wishing
Well
Saloon
В
салуне
"Колодец
желаний".
Think
I'll
catch
me
one
Думаю,
я
подцеплю
кого-нибудь,
Play
some
One-on-One
Сыграю
один
на
один,
Have
some
harmless
fun
Немного
безвредно
повеселюсь
At
the
Wishing
Well
Saloon
В
салуне
"Колодец
желаний".
There′s
quite
a
crowd
Там
довольно
многолюдно,
The
music's
loud
Музыка
гремит,
The
drinks
are
fifty-cents
Напитки
по
пятьдесят
центов,
And
even
though
the
conversation
И
хотя
разговоры
Never
makes
much
sense
Не
имеют
особого
смысла,
You
choose
your
partners
Ты
выбираешь
свою
партнершу,
Place
your
bets
Делаешь
ставки
And
leave
with
no
regrets
И
уходишь
без
сожалений.
There's
moon
tonight
Сегодня
лунная
ночь,
And
it′s
Ladies′
Nite
И
это
Женский
вечер.
There's
moon
tonight
Сегодня
лунная
ночь,
And
it′s
Ladies'
Nite
И
это
Женский
вечер.
There′s
moon
tonight
Сегодня
лунная
ночь,
And
it's
Ladies′
Nite
И
это
Женский
вечер.
There's
moon
tonight
Сегодня
лунная
ночь,
And
it's
Ladies′
Nite
И
это
Женский
вечер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael P. Franks
Attention! Feel free to leave feedback.