Lyrics and translation Michael Franks - The Lady Wants To Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Lady Wants To Know
Она хочет знать
Daddy
plays
the
ashtray
Папочка
играет
на
пепельнице,
Baby
starts
to
cry
Малыш
начинает
плакать.
The
lady
wants
to
know
Она
хочет
знать,
The
reason
why
В
чём
причина.
Daddy′s
just
like
Coltrane
Папочка
— вылитый
Колтрейн,
Baby's
just
like
Miles
Малыш
— как
Майлз,
Lady
is
just
like
heaven
А
она
— словно
небеса,
When
she
smiles
Когда
улыбается.
The
lady
wants
to
know
Она
хочет
знать,
She
wants
to
know
the
reason
Она
хочет
знать
причину,
Got
to
know
the
reason
why
Должна
знать,
почему
This
man
has
got
to
go
Мне
нужно
уходить,
This
man
is
always
leaving
Я
всегда
ухожу,
How
he
hates
to
say
goodbye
Как
ненавижу
прощаться.
But
what
she
doesn′t
know
Но
чего
она
не
знает,
Is
there
really
is
no
reason
Так
это
того,
что
нет
никакой
причины,
Really
is
no
reason
why
На
самом
деле
нет
причины.
The
lady
wants
to
know
Она
хочет
знать,
She
wants
to
know
the
reason
Она
хочет
знать
причину,
Got
to
know
the
reason
why
Должна
знать,
почему
This
man
has
got
to
go
Мне
нужно
уходить,
This
man
is
always
leaving
Я
всегда
ухожу,
How
he
hates
to
say
goodbye
Как
ненавижу
прощаться.
But
what
she
doesn't
know
Но
чего
она
не
знает,
Is
there
really
is
no
reason
Так
это
того,
что
нет
никакой
причины,
Really
is
no
reason
why
На
самом
деле
нет
причины.
Daddy,
he
hates
airplane
Папочка
ненавидит
самолёты,
Baby
loves
to
fly
Малыш
любит
летать.
The
lady
wants
to
know
the
reason
why
Она
хочет
знать,
почему,
Daddy's
just
like
Coltrane
Папочка
— вылитый
Колтрейн,
Baby′s
just
like
Miles
Малыш
— как
Майлз,
The
lady
is
just
like
heaven
А
она
— словно
небеса,
When
she
smiles
Когда
улыбается.
The
lady
wants
to
know
Она
хочет
знать,
She
wants
to
know
the
reason
Она
хочет
знать
причину,
Got
to
know
the
reason
why
Должна
знать,
почему
This
man
has
got
to
go
Мне
нужно
уходить,
This
man
is
always
leaving
Я
всегда
ухожу,
How
he
hates
to
say
goodbye
Как
ненавижу
прощаться.
But
what
she
doesn′t
know
Но
чего
она
не
знает,
Is
there
really
is
no
reason
Так
это
того,
что
нет
никакой
причины,
Really
is
no
reason
why
На
самом
деле
нет
причины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Franks
Attention! Feel free to leave feedback.