Lyrics and translation Michael Franks - Without Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without Your Love
Без твоей любви
Love′s
so
convincing
when
it
begins
Любовь
так
убедительна
в
начале,
Righteous
and
real,
but
it
soon
deserts
you
Праведная
и
настоящая,
но
вскоре
она
покидает
тебя.
Before
you
know
it
you've
reached
the
end
Не
успеваешь
оглянуться,
как
уже
конец,
Honestly,
I
never
meant
to
hurt
you.
Честно
говоря,
я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль.
The
moment
that
I
found
you
В
тот
момент,
когда
я
нашел
тебя,
I
built
my
world
around
you
Я
построил
свой
мир
вокруг
тебя.
You
changed
your
name
and
you
became
my
home
Ты
сменила
имя
и
стала
моим
домом,
And
I
called
you
my
own
И
я
назвал
тебя
своей.
Our
happiness
seemed
haunted
Наше
счастье
казалось
призрачным,
But
you
were
all
I
wanted
Но
ты
была
всем,
чего
я
хотел.
No
clouds
could
fade
the
love
we
made
sublime
Никакие
тучи
не
могли
затмить
любовь,
которую
мы
сделали
совершенной,
We
were
stronger
than
time.
Мы
были
сильнее
времени.
Time
won
in
the
end
Время
победило
в
конце,
Our
love
was
too
precious
to
pretend
Наша
любовь
была
слишком
драгоценной,
чтобы
притворяться.
Somehow
I
lost
you.
Так
или
иначе,
я
потерял
тебя.
Without
your
love,
will
I
ever
be
the
same?
Без
твоей
любви,
буду
ли
я
прежним?
Will
the
spring
arrive?
Придет
ли
весна?
Will
the
rainbows
chase
the
rain?
Будут
ли
радуги
гнаться
за
дождем?
Without
your
love
Без
твоей
любви...
We
sailed
through
life
together
Мы
плыли
по
жизни
вместе,
Survived
the
raging
weather
Пережили
бушующую
погоду,
And
then
one
day
you
came
to
say
"good-bye"
А
потом
однажды
ты
пришла
сказать
"прощай",
And
I
never
knew
why
И
я
так
и
не
понял,
почему.
I
prayed
my
heart
could
hide
you
Я
молился,
чтобы
мое
сердце
могло
укрыть
тебя
From
all
the
storms
inside
you
От
всех
бурь
внутри
тебя.
The
compass
forced
us
way
off-course
somehow,
Компас
сбил
нас
с
курса
каким-то
образом,
And
I
never
knew
how
И
я
так
и
не
понял,
как.
Wind
won
in
the
end
Ветер
победил
в
конце,
It
wanted
to
break
us,
not
to
bend,
Он
хотел
сломать
нас,
а
не
согнуть,
And
now
I′ve
lost
you.
И
теперь
я
потерял
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael P. Franks
Attention! Feel free to leave feedback.