Lyrics and translation Michael Franti & Spearhead feat. Cherine Tanya Anderson - Say Hey (I Love You) (feat. Cherine Tanya Anderson)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
one
goes
out
to
you
and
yours,
worldwide
Это
выходит
к
вам
и
вашим,
во
всем
мире
I
say,
"Hey,
I'll
be
goin'
today
Я
говорю:
Эй,
я
пойду
сегодня
But
I'll
be
back
home
around
the
way"
Но
я
вернусь
домой
по
пути
It
seems
like
everywhere
I
go
Кажется,
куда
бы
я
ни
пошел
The
more
I
see,
the
less
I
know
Чем
больше
я
вижу,
тем
меньше
я
знаю
But
I
know
(I
know)
one
thing
(one
thing)
that
I
love
you
(baby
girl)
Но
я
знаю
(я
знаю)
одну
вещь
(одну
вещь),
что
я
люблю
тебя
(малышка)
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
I've
been
a
lot
of
places
all
around
the
way
Я
был
во
многих
местах
по
всему
пути
I've
seen
a
lot
of
joy
and
I've
seen
a
lot
of
pain
Я
видел
много
радости
и
видел
много
боли
But
I
don't
want
to
write
a
love
song
for
the
world
Но
я
не
хочу
писать
песню
о
любви
для
всего
мира.
I
just
want
to
write
a
song
about
a
boy
and
a
girl
Я
просто
хочу
написать
песню
о
мальчике
и
девочке
Junkies
on
the
corner,
always
calling
my
name
Наркоманы
на
углу,
всегда
зовущие
меня
по
имени.
And
the
kids
on
the
corner
playing
ghetto
games
И
дети
на
углу
играют
в
гетто
When
I
saw
you
getting
down,
girl,
I
hoped
it
was
you
Когда
я
увидел,
как
ты
спускаешься,
девочка,
я
надеялся,
что
это
ты
And
when
I
looked
into
your
eyes
I
knew
it
was
true
И
когда
я
посмотрел
в
твои
глаза,
я
понял,
что
это
правда
I
say,
"Hey,
I'll
be
goin'
today
Я
говорю:
Эй,
я
пойду
сегодня
But
I'll
be
back
home
around
the
way"
(aha)
Но
я
вернусь
домой
по
пути"
(ага)
It
seems
like
everywhere
I
go
Кажется,
куда
бы
я
ни
пошел
The
more
I
see,
the
less
I
know
Чем
больше
я
вижу,
тем
меньше
я
знаю
But
I
know
(I
know)
one
thing
(one
thing)
that
I
love
you
(baby
girl)
Но
я
знаю
(я
знаю)
одну
вещь
(одну
вещь),
что
я
люблю
тебя
(малышка)
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Now
I'm
not
a
highly
metaphysical
man
Теперь
я
не
очень
метафизический
человек
But
I
know
when
the
stars
are
aligned
you
can
(okay)
Но
я
знаю,
когда
звезды
сойдутся,
ты
сможешь
(хорошо)
Bump
into
a
person
in
the
middle
of
the
road
Врезаться
в
человека
посреди
дороги
Look
into
their
eyes
and
you
suddenly
know
Посмотри
им
в
глаза
и
ты
вдруг
узнаешь
Rocking
in
the
dance
hall,
moving
with
you
Качаясь
в
танцевальном
зале,
двигаясь
с
тобой
Dancing
in
the
night
in
the
middle
of
June
Танцы
в
ночи
в
середине
июня
My
momma
told
me
don't
lose
you
Моя
мама
сказала
мне
не
потерять
тебя
'Cause
the
best
luck
I
had
was
you
(true)
Потому
что
больше
всего
мне
повезло
с
тобой
(правда)
I
say,
"Hey,
I'll
be
goin'
today
Я
говорю:
Эй,
я
пойду
сегодня
But
I'll
be
back
home
around
the
way"
Но
я
вернусь
домой
по
пути
It
seems
like
everywhere
I
go
Кажется,
куда
бы
я
ни
пошел
The
more
I
see,
the
less
I
know
Чем
больше
я
вижу,
тем
меньше
я
знаю
But
I
know
(I
know)
one
thing
(one
thing)
that
I
love
you
(baby
girl)
Но
я
знаю
(я
знаю)
одну
вещь
(одну
вещь),
что
я
люблю
тебя
(малышка)
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
And
I
said,
rocking
in
the
dance
hall,
moving
with
you
И
я
сказал,
качаясь
в
танцевальном
зале,
двигаясь
с
тобой
I
say,
"Hey
momma,
hey
momma,
close
to
you"
Я
говорю:
Эй,
мама,
эй,
мама,
рядом
с
тобой
Rocking
in
the
dance
hall,
moving
with
you
Качаясь
в
танцевальном
зале,
двигаясь
с
тобой
I
say,
"Hey
papa,
hey
papa,
got
you
too"
Я
говорю:
Эй,
папа,
эй,
папа,
ты
тоже.
Rocking
in
the
dance
hall,
moving
with
you
Качаясь
в
танцевальном
зале,
двигаясь
с
тобой
I
say,
"Hey
momma,
hey
momma,
close
to
you"
Я
говорю:
Эй,
мама,
эй,
мама,
рядом
с
тобой
Rocking
in
the
dance
hall,
moving
with
you
Качаясь
в
танцевальном
зале,
двигаясь
с
тобой
I
say,
"Hey
momma,
hey
momma,
hey
momma,
hey
momma
Я
говорю:
Эй,
мама,
эй,
мама,
эй,
мама,
эй,
мама
Hey
momma,
hey
momma,
hey
momma,
hey
momma"
(what
you
gonna
do
mama?)
Эй,
мама,
эй,
мама,
эй,
мама,
эй,
мама
(что
ты
собираешься
делать,
мама?)
Well,
my
momma
told
me
don't
lose
you
Ну,
моя
мама
сказала
мне
не
потерять
тебя
'Cause
the
best
luck
I
had
was
you
Потому
что
больше
всего
мне
повезло
с
тобой
And
I
know
one
thing
that
I
love
you
(oh)
И
я
знаю
одно,
что
я
люблю
тебя
(о)
I
say,
"Hey,
I'll
be
goin'
today
(ok)
Я
говорю:
Эй,
я
пойду
сегодня
(хорошо)
But
I'll
be
back
home
around
the
way"
(you
got
me)
Но
я
вернусь
домой
по
пути"
(ты
меня
понял)
It
seems
like
everywhere
I
go
Кажется,
куда
бы
я
ни
пошел
The
more
I
see,
the
less
I
know
Чем
больше
я
вижу,
тем
меньше
я
знаю
I
say,
"Hey,
I'll
be
goin'
today
Я
говорю:
Эй,
я
пойду
сегодня
But
I'll
be
back
home
around
the
way"
Но
я
вернусь
домой
по
пути
It
seems
like
everywhere
I
go
Кажется,
куда
бы
я
ни
пошел
The
more
I
see,
the
less
I
know
Чем
больше
я
вижу,
тем
меньше
я
знаю
But
I
know
(I
know)
one
thing
(one
thing)
that
I
love
you
(baby
girl)
Но
я
знаю
(я
знаю)
одну
вещь
(одну
вещь),
что
я
люблю
тебя
(малышка)
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
(Rocking
in
the
dance
hall,
moving
with
you)
Качаясь
в
танцевальном
зале,
двигаясь
с
тобой
I
say,
"Hey
papa,
hey
papa,
hey
momma,
hey
momma"
Я
говорю:
Эй,
папа,
эй,
папа,
эй,
мама,
эй,
мама
(Rocking
in
the
dance
hall,
moving
with
you)
Качаясь
в
танцевальном
зале,
двигаясь
с
тобой
Come
on,
hey
papa,
hey
papa,
come
to
shoot
(hey
momma,
hey
momma)
Давай,
эй,
папа,
эй,
папа,
иди
стрелять
(эй,
мама,
эй,
мама)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Franti, Carl Young
Attention! Feel free to leave feedback.