Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calling My Name
Ruft meinen Namen
Maybe
my
mind
ain't
crazy,
but
crazy
crossed
my
mind
Vielleicht
ist
mein
Verstand
nicht
verrückt,
aber
Verrücktheit
kam
mir
in
den
Sinn
Maybe
I've
just
grown
tired
of
working
crazy
all
the
time
Vielleicht
bin
ich
es
einfach
leid,
ständig
verrückt
zu
arbeiten
I
need
a
two
week
vacation,
but
I'll
settle
for
one
day
Ich
brauche
zwei
Wochen
Urlaub,
aber
ich
gebe
mich
mit
einem
Tag
zufrieden
Gonna
stop
my
world
and
listen
while
I'm
pushing
play
Ich
werde
meine
Welt
anhalten
und
zuhören,
während
ich
auf
Play
drücke
I
feel
the
sunshine
fallin'
and
it's
callin'
my
name
Ich
fühle
den
Sonnenschein
fallen
und
er
ruft
meinen
Namen
I
hear
the
birdies
in
the
morning
and
they
callin'
my
name
Ich
höre
die
Vögel
am
Morgen
und
sie
rufen
meinen
Namen
I'm
hella
grateful
for
this
moment
as
it's
callin'
my
name
Ich
bin
verdammt
dankbar
für
diesen
Moment,
da
er
meinen
Namen
ruft
I'm
talkin'
sun,
fun,
good
vibes,
cruising
on
our
beach
bikes
Ich
rede
von
Sonne,
Spaß,
guter
Stimmung,
cruisen
auf
unseren
Strandfahrrädern
You
and
I
on
Friday
night
callin'
my
name
Du
und
ich
am
Freitagabend,
das
ruft
meinen
Namen
Whoa-oh-oh-ooh,
callin'
my
name
Whoa-oh-oh-ooh,
ruft
meinen
Namen
Whoa-oh-oh-ooh,
callin'
my
name
Whoa-oh-oh-ooh,
ruft
meinen
Namen
Maybe-baby,
we
could
go
runnin',
divin'
deep
into
the
ocean
Vielleicht,
Baby,
könnten
wir
losrennen,
tief
in
den
Ozean
tauchen
Maybe-baby,
we
could
mix
frozen
drinks
and
turn
time
to
slow
motion
Vielleicht,
Baby,
könnten
wir
gefrorene
Drinks
mixen
und
die
Zeit
verlangsamen
Maybe-baby,
we
could
go
rollin'
down
this
boulevard
together
Vielleicht,
Baby,
könnten
wir
gemeinsam
diesen
Boulevard
entlangrollen
Maybe-baby,
we
could
make
this
day
be
the
first
day
of
forever
Vielleicht,
Baby,
könnten
wir
diesen
Tag
zum
ersten
Tag
für
immer
machen
I
feel
the
sunshine
fallin'
and
it's
callin'
my
name
Ich
fühle
den
Sonnenschein
fallen
und
er
ruft
meinen
Namen
I
hear
the
birdies
in
the
morning
and
they
callin'
my
name
Ich
höre
die
Vögel
am
Morgen
und
sie
rufen
meinen
Namen
I'm
hella
grateful
for
this
moment
as
it's
callin'
my
name
Ich
bin
verdammt
dankbar
für
diesen
Moment,
da
er
meinen
Namen
ruft
I'm
talkin'
sun,
fun,
good
vibes,
cruising
on
our
beach
bikes
Ich
rede
von
Sonne,
Spaß,
guter
Stimmung,
cruisen
auf
unseren
Strandfahrrädern
You
and
I
on
Friday
night
callin'
my
name
Du
und
ich
am
Freitagabend,
das
ruft
meinen
Namen
Whoa-oh-oh-ooh,
callin'
my
name
Whoa-oh-oh-ooh,
ruft
meinen
Namen
Whoa-oh-oh-ooh,
callin'
my
name
Whoa-oh-oh-ooh,
ruft
meinen
Namen
It's
sayin'
hey,
(yeah)
hey,
(hey)
hey-hey-hey
Es
sagt
hey,
(yeah)
hey,
(hey)
hey-hey-hey
It's
sayin'
hey,
(yeah)
hey,
come
on
out
to
play
Es
sagt
hey,
(yeah)
hey,
komm
raus
zum
Spielen
It's
sayin'
hey,
(yeah)
hey,
(hey)
hey-hey-hey
Es
sagt
hey,
(yeah)
hey,
(hey)
hey-hey-hey
It's
sayin'
hey,
(yeah)
hey,
come
on
out
to
play
Es
sagt
hey,
(yeah)
hey,
komm
raus
zum
Spielen
I
feel
the
sunshine
fallin'
and
it's
callin'
my
name
Ich
fühle
den
Sonnenschein
fallen
und
er
ruft
meinen
Namen
I
hear
the
birdies
in
the
morning
and
they
callin'
my
name
Ich
höre
die
Vögel
am
Morgen
und
sie
rufen
meinen
Namen
I'm
hella
grateful
for
this
moment
as
it's
callin'
my
name
Ich
bin
verdammt
dankbar
für
diesen
Moment,
da
er
meinen
Namen
ruft
I'm
talkin'
sun,
fun,
good
vibes,
cruising
on
our
beach
bikes
Ich
rede
von
Sonne,
Spaß,
guter
Stimmung,
cruisen
auf
unseren
Strandfahrrädern
You
and
I
on
Friday
night
callin'
my
name
Du
und
ich
am
Freitagabend,
das
ruft
meinen
Namen
Whoa-oh-oh-ooh,
callin'
my
name
Whoa-oh-oh-ooh,
ruft
meinen
Namen
Whoa-oh-oh-ooh,
callin'
my
name
Whoa-oh-oh-ooh,
ruft
meinen
Namen
It's
sayin'
hey,
(yeah)
hey,
(hey)
hey-hey-hey
Es
sagt
hey,
(yeah)
hey,
(hey)
hey-hey-hey
It's
sayin'
hey,
(yeah)
hey,
come
on
out
to
play
Es
sagt
hey,
(yeah)
hey,
komm
raus
zum
Spielen
It's
sayin'
hey,
(yeah)
hey,
(hey)
hey-hey-hey
Es
sagt
hey,
(yeah)
hey,
(hey)
hey-hey-hey
It's
sayin'
hey,
(yeah)
hey,
come
on
out
to
play
Es
sagt
hey,
(yeah)
hey,
komm
raus
zum
Spielen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Franti, Christopher Stevens
Attention! Feel free to leave feedback.