Michael Franti & Spearhead - Sometimes - translation of the lyrics into German

Sometimes - Michael Franti , Spearhead translation in German




Sometimes
Manchmal
And I say, Sometimes, I feel like I could do anything and
Und ich sage, Manchmal fühle ich mich, als könnte ich alles tun und
Sometimes I'm so alive, so alive
Manchmal bin ich so lebendig, so lebendig
Sometimes, I feel like I could swim 'cross the sky yeah
Manchmal fühle ich mich, als könnte ich durch den Himmel schwimmen, ja
Sometimes, I wanna cry.
Manchmal möchte ich weinen.
Most people try to aim to please
Die meisten Leute versuchen, es allen recht zu machen
But a lot of them are kind of week in the knees
Aber viele von ihnen sind irgendwie schwach in den Knien
Learning late about the birds and the bees
Lernen spät über die Blümchen und die Bienchen
Falling in love and want to be set free
Verlieben sich und wollen frei sein
Playing ball at the age of 13
Ball spielen im Alter von 13
Everybody's going up with the dream
Jeder verfolgt den Traum
I never know this what could happen to me
Ich hätte nie gedacht, dass mir das passieren könnte
Time flies when you're walking the streets
Die Zeit vergeht wie im Flug, wenn du durch die Straßen läufst
One minute got you holding an ace
In einem Moment hältst du ein Ass in der Hand
The next minute got you fall on your face
Im nächsten Moment fällst du auf die Nase
The mean city is a nasty place
Die harte Stadt ist ein übler Ort
Only a rat, can win a rat race
Nur eine Ratte kann ein Rattenrennen gewinnen
Peace to the people who be far and away
Frieden den Menschen, die weit weg sind
(Peaceful)
(Friedvoll)
To make your home today
Um heute dein Zuhause zu machen
Peace to the people who be trying to find
Frieden den Menschen, die versuchen zu finden
Some kind of life
Irgendeine Art von Leben
Sometimes, I feel like I could do anything and
Manchmal fühle ich mich, als könnte ich alles tun und
Sometimes I'm so alive, so alive
Manchmal bin ich so lebendig, so lebendig
Sometimes, I feel like I could swim 'cross the sky yeah
Manchmal fühle ich mich, als könnte ich durch den Himmel schwimmen, ja
Sometimes, I wanna cry.
Manchmal möchte ich weinen.
Your love never stop now
Deine Liebe hört jetzt nie auf
My love will never stop now
Meine Liebe wird jetzt nie aufhören
Your love never stop now
Deine Liebe hört jetzt nie auf
Our love will always shine
Unsere Liebe wird immer scheinen
Somebody, sound of mind
Jemand, bei gesundem Verstand
Sound of the rhythm, sound of the rhyme
Klang des Rhythmus, Klang des Reims
Somebody marching all of the time
Jemand marschiert die ganze Zeit
Biggest mistakes are the humanist kind
Die größten Fehler sind menschlicher Art
Judge not lest you be judged
Richtet nicht, auf dass ihr nicht gerichtet werdet
The court room or the bitter club
Der Gerichtssaal oder der bittere Club
Blood bubbling thinker than mud yo
Blut, das dicker blubbert als Schlamm, yo
The heart beat, rubba dub dub
Der Herzschlag, Rubba Dub Dub
Show loving, love who you know
Zeige Liebe, liebe, wen du kennst
Family wherever you grow
Familie, wo immer du aufwächst
Tokyo to Acapulco
Tokio bis Acapulco
Bellissimo, Magnifico
Bellissimo, Magnifico
Peace to the people who be losing their head
Frieden den Menschen, die den Kopf verlieren
Peace to the people who be needing a bed
Frieden den Menschen, die ein Bett brauchen
Love to the people who be feeling alone
Liebe den Menschen, die sich allein fühlen
Spreading love through a microphone
Liebe verbreiten durch ein Mikrofon
Hope to the people who be feeling down
Hoffnung den Menschen, die sich niedergeschlagen fühlen
Smiles to the people who be wearing a frown
Lächeln den Menschen, die ein Stirnrunzeln tragen
Faith to the people who be seeking the truth yo
Glaube den Menschen, die die Wahrheit suchen, yo
All of the time
Die ganze Zeit
Sometimes, I feel like I could do anything and
Manchmal fühle ich mich, als könnte ich alles tun und
Sometimes I'm so alive, so alive
Manchmal bin ich so lebendig, so lebendig
Sometimes, I feel like I could swim 'cross the sky yeah
Manchmal fühle ich mich, als könnte ich durch den Himmel schwimmen, ja
Sometimes, I wanna cry
Manchmal möchte ich weinen
Sometimes, I feel like I could do anything and
Manchmal fühle ich mich, als könnte ich alles tun und
Sometimes I'm so alive, so alive
Manchmal bin ich so lebendig, so lebendig
Sometimes, I feel like I could swim 'cross the sky yeah
Manchmal fühle ich mich, als könnte ich durch den Himmel schwimmen, ja
Sometimes, I wanna cry.
Manchmal möchte ich weinen.
Sometimes, let love never stop
Manchmal, lass die Liebe nie aufhören
Sometimes, my love will never stop now
Manchmal, meine Liebe wird jetzt nie aufhören
Sometimes, let love never stop
Manchmal, lass die Liebe nie aufhören
Sometimes, my love will always shine
Manchmal, meine Liebe wird immer scheinen
Sometimes, I feel like I could do anything and
Manchmal fühle ich mich, als könnte ich alles tun und
Sometimes I'm so alive, so alive
Manchmal bin ich so lebendig, so lebendig
Sometimes, I feel like I cross the sky yeah
Manchmal fühle ich mich, als ob ich den Himmel durchquere, ja
Cross the sky yeah
Den Himmel durchquere, ja
Cross the sky yeah
Den Himmel durchquere, ja
(Sometimes) I'm going to be there for you
(Manchmal) werde ich für dich da sein
(Sometimes) not just some of the time, every single time
(Manchmal) nicht nur manchmal, jedes einzelne Mal
(Sometimes) every single way, I'm going to be there for you
(Manchmal) auf jede einzelne Weise, ich werde für dich da sein
(Sometimes)
(Manchmal)





Writer(s): David Shul, Michael Franti


Attention! Feel free to leave feedback.